Lyrics and translation Fabrizio Ferri - Sguardo provocante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sguardo provocante
Вызывающий взгляд
Coi
capelli
neri
sguardo
fisso
provocante
pass
guard
e
t'ne
vai,
С
черными
волосами,
пристальным,
провокационным
взглядом
проходишь
мимо
и
уходишь,
Nu
vestit
provocant
ca
te
fa
parè,
chiù
bell
e
chell
ca
ggià
sai.
В
вызывающем
платье,
которое
делает
тебя
еще
красивее,
чем
ты
есть.
Ij
te
guard
da
luntan
dic
semp
ca
te
ferm
e
nun
o'faccio
mai,
Я
смотрю
на
тебя
издалека,
всегда
говорю
себе,
что
остановлю
тебя,
но
никогда
этого
не
делаю,
Fai
chillu
surris
e
a
mala
appena
se
capisc
ca'
pur
ij
t
piac
assai.
Ты
улыбаешься
едва
заметно,
и
я
понимаю,
что
тоже
очень
нравлюсь
тебе.
Ma
non
è
un
problema
si
tu
si
spusat
già,
Но
это
не
проблема,
если
ты
уже
замужем,
Vivo
alla
giornata
e
prendo
quello
che
mi
dà.
Я
живу
одним
днем
и
беру
то,
что
мне
дают.
Tu,
m
guard
rint
a
ll'uocchij
e
ij
tremm
già,
Ты,
смотришь
мне
в
глаза,
и
я
уже
дрожу,
Te
fai
sentì
svugliat,
annur
e
pò,
Ты
даешь
мне
почувствовать
себя
обнаженным,
снова
и
снова,
M
fai
fermà
o'respir
dint
o'cor,
Ты
заставляешь
мое
дыхание
замирать
в
сердце,
A
ddò
nasce
o'desiderio
nziem
a
te
fa
ammor.
Где
рождается
желание
любить
с
тобой.
Ij
te
guard
e
rest
ferm
a
te
guardà,
Я
смотрю
на
тебя
и
не
могу
отвести
взгляд,
Cu
l'uocchij
ij
pur
prov
a
te
spuglià,
Своими
глазами
я
пытаюсь
раздеть
тебя,
Immagginenn
e
t
vedè
già
annur,
Представляю,
как
вижу
тебя
обнаженной,
Par
ca
stu
tiemp
l'è
fermat
già
a
mezz'or.
Кажется,
что
время
остановилось
на
полчаса.
Nuij,
cu
l'uocchij
ce
parlamm
e
sul
o'cor
pò
sentì,
Мы,
глазами
говорим,
и
только
сердце
может
слышать,
Tu,
si
music
e
parol
ca
sul
ij
pozz
capì,
vita
mij.
Ты,
музыка
и
слова,
которые
только
я
могу
понять,
жизнь
моя.
Passo
qui
le
mie
giornate
sempre
fermo
ad
aspettarti
all'angolo,
Я
провожу
здесь
свои
дни,
всегда
жду
тебя
на
углу,
Mentr
pass
o'tiemp
se
cunsumano
e'pensier
e
ij
sto
ccà
matin
e
sera.
Пока
проходит
время,
мысли
изводят
меня,
и
я
стою
здесь
утром
и
вечером.
Quando
vedo
tuo
marito
ca
a
luntan
te
salut
ij
me
domand
e
dico
Когда
я
вижу
твоего
мужа,
который
издали
приветствует
тебя,
я
спрашиваю
себя
и
говорю:
Si
chist'omm
over
o'sap
quant
è
furtunat
a
sta
cu
te
pe
tutt
a
vit,
Знает
ли
этот
мужчина,
насколько
он
счастлив
быть
с
тобой
всю
жизнь,
Ma
non
è
un
problema
si
tu
si
spusat
già,
Но
это
не
проблема,
если
ты
уже
замужем,
Vivo
alla
giornata
e
prendo
quello
che
mi
dà.
Я
живу
одним
днем
и
беру
то,
что
мне
дают.
Tu,
m
guard
rint
a
ll'uocchij
e
ij
tremm
già,
Ты,
смотришь
мне
в
глаза,
и
я
уже
дрожу,
Te
fai
sentì
svugliat,
annur
e
pò,
Ты
даешь
мне
почувствовать
себя
обнаженным,
снова
и
снова,
M
fai
fermà
o'respir
dint
o'cor,
Ты
заставляешь
мое
дыхание
замирать
в
сердце,
A
ddò
nasce
o'desiderio
nziem
a
te
fa
ammor.
Где
рождается
желание
любить
с
тобой.
Ij
te
guard
e
rest
ferm
a
te
guardà,
Я
смотрю
на
тебя
и
не
могу
отвести
взгляд,
Cu
l'uocchij
ij
pur
prov
a
te
spuglià,
Своими
глазами
я
пытаюсь
раздеть
тебя,
Immagginenn
e
t
vedè
già
annur,
Представляю,
как
вижу
тебя
обнаженной,
Par
ca
stu
tiemp
l'è
fermat
già
a
mezz'or.
Кажется,
что
время
остановилось
на
полчаса.
Nuij,
cu
l'uocchij
ce
parlamm
e
sul
o'cor
pò
sentì,
Мы,
глазами
говорим,
и
только
сердце
может
слышать,
Tu,
si
music
e
parol
ca
sul
ij
pozz
capì,
vita
mij.
Ты,
музыка
и
слова,
которые
только
я
могу
понять,
жизнь
моя.
Ij
te
guard
e
rest
ferm
a
te
guardà,
Я
смотрю
на
тебя
и
не
могу
отвести
взгляд,
Cu
l'uocchij
ij
pur
prov
a
te
spuglià,
Своими
глазами
я
пытаюсь
раздеть
тебя,
Immagginenn
e
t
vedè
già
annur,
Представляю,
как
вижу
тебя
обнаженной,
Par
ca
stu
tiemp
l'è
fermat
già
a
mezz'or.
Кажется,
что
время
остановилось
на
полчаса.
Nuij,
cu
l'uocchij
ce
parlamm
e
sul
o'cor
pò
sentì,
Мы,
глазами
говорим,
и
только
сердце
может
слышать,
Tu,
si
music
e
parol
ca
sul
ij
pozz
capì,
vita
mij.
Ты,
музыка
и
слова,
которые
только
я
могу
понять,
жизнь
моя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B. Gallo
Attention! Feel free to leave feedback.