Lyrics and translation Fabrizio Ferri - Si tutta a vita mia
Si tutta a vita mia
Всю мою жизнь
Pè
te
fà
capì
comm
me
piace
nun
è
facile
Чтобы
ты
поняла,
как
сильно
ты
мне
нравишься,
будет
непросто
Si
me
fai
mancà
nu
vase
tuoj
pè
mme
è
difficile
Если
ты
перестанешь
целовать
меня,
мне
будет
не
по
себе
Nuje
campamm
cu
dui
cor
Мы
живем
с
двумя
сердцами
Ma
tenimm
o
stess
sang
Но
у
нас
одна
кровь
Ca
cià
rat
Dio
pè
ce
fa
amà
Это
дал
нам
Бог,
чтобы
мы
могли
любить
Pè
mme
tu
sì
particolare
siIiI
carnal
Ты
настолько
особенная
для
меня
Quand
m′appicceco
cu
tte
sto
tropp
mal
Когда
я
прикасаюсь
к
тебе,
мне
становится
так
хорошо
Pecchè
stu
bene
nuost
è
assai
divers
Потому
что
наша
любовь
совсем
другая
Chill
e
ll'ate
è
semp
o
stess
Другие
чувства
всегда
одинаковые
Nun
ce
stà
chi
è
tale
e
quale
a
tteee
Нет
никого,
кто
был
бы
таким
же,
как
ты
Vicin
a
tte
sta
vita
mia
mo
s′è
cagnate
Моя
жизнь
изменилась
с
тех
пор,
как
ты
появилась
рядом
Pecchè
stu
bene
grazie
a
te
nun
mè
mancate
Потому
что
благодаря
тебе
мне
больше
не
приходится
испытывать
недостаток
в
любви
E
vvote
penz
ca
si
nun
ce
stisse
Иногда
я
думаю,
что
если
бы
тебя
не
было
Chist'ammore
a
chi
cio
dess
Тогда
кому
я
мог
бы
отдать
эту
любовь
Forz
a
nate
c'assumigl
a
tte
Наверное,
тому,
кто
похож
на
тебя
Tu
si
o
respir
ca
m′ha
fatte
nascere.
Ты
- это
дыхание,
которое
дало
мне
жизнь
Pe
mme
sì
′o
pane
ca
ma
fatt
crescere...
Для
меня
ты
- хлеб,
который
меня
взрастил...
Mo
ca
me
stai
vicin
pozz
vivere...
Теперь,
когда
ты
рядом,
я
могу
жить
полной
жизнью
'O
vuò
capi
si
tutt
a
vita
mia...
Разве
ты
не
понимаешь,
что
это
моя
жизнь?
Me
po′
capita
ca
o
bene
forte
me
fa
chiagnere
Может
быть,
я
плачу
от
сильной
любви
Ma
nun
perd
niente
pecchè
io
nun
bevo
'e
llacreme
Но
это
ничего,
потому
что
я
не
пью
слезы
Pò
cio
dico
a
tutt
′e
sante
Я
могу
сказать
всем
святым
Comme
a
loro
si
importante
Что
ты
так
же
важна
для
меня,
как
и
они
Pe
ce
fa
capì
cheeelll
che
sii...
Чтобы
они
поняли,
кто
ты
для
меня...
Pè
mme
tu
sì
particolare
siIiI
carnal
Ты
настолько
особенная
для
меня
Quand
m'appicceco
cu
tte
sto
tropp
mal
Когда
я
прикасаюсь
к
тебе,
мне
становится
так
хорошо
Pecchè
stu
bene
nuost
è
assai
divers
Потому
что
наша
любовь
совсем
другая
Chill
e
ll′ate
è
semp
o
stess
Другие
чувства
всегда
одинаковые
Nun
ce
stà
chi
è
tale
e
quale
a
tteee
Нет
никого,
кто
был
бы
таким
же,
как
ты
Vicin
a
tte
sta
vita
mia
mo
s'è
cagnate
Моя
жизнь
изменилась
с
тех
пор,
как
ты
появилась
рядом
Pecchè
stu
bene
grazie
a
te
nun
mè
mancate
Потому
что
благодаря
тебе
мне
больше
не
приходится
испытывать
недостаток
в
любви
E
vvote
penz
ca
si
nun
ce
stisse
Иногда
я
думаю,
что
если
бы
тебя
не
было
Chist'ammore
a
chi
cio
dess
Тогда
кому
я
мог
бы
отдать
эту
любовь
Forz
a
nate
c′assumigl
a
tte
Наверное,
тому,
кто
похож
на
тебя
Tu
si
o
respir
ca
m′ha
fatte
nascere.
Ты
- это
дыхание,
которое
дало
мне
жизнь
Pe
mme
sì
'o
pane
ca
ma
fatt
crescere...
Для
меня
ты
- хлеб,
который
меня
взрастил...
Mo
ca
me
stai
vicin
pozz
vivere...
Теперь,
когда
ты
рядом,
я
могу
жить
полной
жизнью
′O
vuò
capi
si
tutt
a
vita
mia...
Разве
ты
не
понимаешь,
что
это
моя
жизнь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R Palumbo, L Aprea
Attention! Feel free to leave feedback.