Fabrizio Moro - Era bello - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Fabrizio Moro - Era bello




Era bello
It Was Beautiful
Era bello rinnegare tutta questa vita, lo sai
It was beautiful to deny all of this life, you know
Era bello andare avanti e indietro
It was beautiful to go back and forth
Con la scusa di restare
With the excuse of staying there
E prendimi la mano, prendimi la mano, prendimela adesso, senti
And take my hand, take my hand, take it now, listen
Siamo chiusi nella stanza ad ascoltare le canzoni vecchie
We're locked in the room listening to old songs
Siamo liberi come eravamo allora noi
We're free like we were back then
Quanto odora l'erba se tramonta il sole, quando muore la primavera
How the grass smells when the sun sets, when spring dies
C'è una strada di sassi per tornare a casa quando è sera
There's a stone road to go home when it's evening
Era bello credere in te
It was beautiful to believe in you
Era bello, non lo è stato mai
It was beautiful, it never was
Se dovessi chiedertelo adesso, io scommetto che ancora non lo sai
If I were to ask you now, I bet you still don't know
Era bello ritrovarti ogni giorno mentre adesso non so dove sei
It was beautiful to find you every day, while now I don't know where you are
Era bello dimenticarti e poi far finta di non esserci lasciati mai
It was beautiful to forget you and then pretend we never left each other
Era bello non saper rispondere mai a niente di concreto
It was beautiful to never answer anything concrete
E cullarsi nell'idea genuina che le cose fanno il loro corso
And be lulled by the genuine idea that things take their course
E prendimi la mano, prendimi la mano, prendimela adesso, senti
And take my hand, take my hand, take it now, listen
Ci guardiamo come sconosciuti che dividono un bicchiere
We look at each other like strangers sharing a glass
Era bello credere in te
It was beautiful to believe in you
Era bello, non lo è stato mai
It was beautiful, it never was
Se dovessi chiedertelo adesso, io scommetto che ancora non lo sai
If I were to ask you now, I bet you still don't know
Era bello ritrovarti ogni giorno mentre adesso non so dove sei
It was beautiful to find you every day, while now I don't know where you are
Era bello dimenticarti e poi far finta di non esserci lasciati mai
It was beautiful to forget you and then pretend we never left each other
Era bello ritrovarti ogni giorno mentre adesso non so dove sei
It was beautiful to find you every day, while now I don't know where you are
Era bello dimenticarti e poi far finta di non esserci lasciati mai
It was beautiful to forget you and then pretend we never left each other





Writer(s): Roberto Cardelli, Fabrizio Mobrici, Roberto Maccaroni


Attention! Feel free to leave feedback.