Lyrics and translation Fabrizio Moro - Il senso di ogni cosa - 2020 version
Il senso di ogni cosa - 2020 version
Смысл всего сущего - версия 2020
Posso
fare
a
meno
dei
milioni
Я
могу
обойтись
без
миллионов,
Tanto
portano
solo
problemi
Ведь
они
приносят
только
проблемы,
Ma
non
posso
fare
a
meno
del
vino
Но
я
не
могу
обойтись
без
вина,
Non
amando
troppo
gli
schemi
Не
слишком
любя
рамки
и
схемы.
Posso
fare
a
meno
di
un
motore
Я
могу
обойтись
без
мотора,
È
troppo
bello
camminare
Ведь
так
прекрасно
ходить
пешком,
Posso
fare
a
meno
di
sapere
Я
могу
обойтись
без
знания,
Perché
spesso
preferisco
immaginare
Ведь
часто
предпочитаю
мечтам.
Ma
che
dire,
che
fare
Но
что
сказать,
что
сделать,
Quando
io,
io
non
posso
fare
a
meno
di
te
Когда
я,
я
не
могу
без
тебя.
Che
sei
l'infinito
fra
i
miei
desideri,
la
la
Ты
— бесконечность
моих
желаний,
ла-ла,
Tu
che
sei
il
sogno
più
grande
fra
i
sogni
più
veri
Ты
— самая
большая
мечта
среди
самых
настоящих
снов,
E
questa
canzone
И
эту
песню,
Che
gira
e
rigira
la
dedico
a
te
Которая
кружится
и
вертится,
я
посвящаю
тебе,
Il
mio
unico
amore
Моя
единственная
любовь,
Il
senso
di
ogni
cosa
che
c'è
Смысл
всего
сущего.
Posso
fare
a
meno
del
silenzio
Я
могу
обойтись
без
тишины,
Preferisco
comunicare
Предпочитаю
общаться,
Posso
fare
a
meno
di
un
partito
Я
могу
обойтись
без
партии,
Tanto
il
pane
me
lo
devo
guadagnare
Ведь
хлеб
себе
я
должен
заработать.
Ma
che
dire,
che
fare
Но
что
сказать,
что
сделать,
Quando
io,
io
non
posso
fare
a
meno
di
te
Когда
я,
я
не
могу
без
тебя.
Che
sei
l'infinito
fra
i
miei
desideri,
la
la
Ты
— бесконечность
моих
желаний,
ла-ла,
Tu
che
sei
il
sogno
più
grande
fra
i
sogni
più
veri
Ты
— самая
большая
мечта
среди
самых
настоящих
снов,
E
questa
canzone
И
эту
песню,
Che
gira
e
rigira
la
dedico
a
te
Которая
кружится
и
вертится,
я
посвящаю
тебе,
Il
mio
unico
amore
Моя
единственная
любовь,
Il
senso
di
ogni
cosa
Смысл
всего
сущего.
Per
te
che
sei
l'infinito
fra
i
miei
desideri,
la
la
Для
тебя,
ты
— бесконечность
моих
желаний,
ла-ла,
Tu
che
sei
il
sogno
più
grande
fra
i
sogni
più
veri
Ты
— самая
большая
мечта
среди
самых
настоящих
снов,
E
questa
canzone
И
эту
песню,
Che
gira
e
rigira
la
dedico
a
te
Которая
кружится
и
вертится,
я
посвящаю
тебе,
Il
mio
unico
amore
Моя
единственная
любовь,
Il
senso
di
ogni
cosa
che
c'è
Смысл
всего
сущего.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabrizio Mobrici
Attention! Feel free to leave feedback.