Fabrizio Moro feat. Bianca Guaccero - È più forte l'amore - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fabrizio Moro feat. Bianca Guaccero - È più forte l'amore




Fra l'accusa e la difesa
Между обвинением и защитой
Fra la parte che ha vinto e la parte arresa
Между выигравшей стороной и сданной стороной
Fra la guerra e chi ha deciso di farla
Между войной и тем, кто решил сделать это
Fra la storia e chi vuole cambiarla
Между историей и теми, кто хочет ее изменить
Fra la rabbia e lo stupore
Между гневом и изумлением
Fra chi è nato qui e chi è nato altrove
Между теми, кто родился здесь, и теми, кто родился в другом месте
Fra la fede e la speranza
Между верой и надеждой
Fra un'idea e la sua circostanza
Между идеей и ее обстоятельством
Fra la terra che hai lasciato dove un giorno tornerai
Среди земли, которую ты оставил, где однажды ты вернешься
E la strada da imparare per capire oggi chi sei
И путь, чтобы узнать, чтобы понять, кто вы сегодня
Fra la pace e il terrore, fra coscienza ed errore
Между миром и террором, между сознанием и ошибкой
È più forte l'amore, è più forte l'amore
Сильнее любовь, сильнее любовь
Fra un pensiero e la distanza
Между мыслью и расстоянием
Fra la differenza e fra l'uguaglianza
Между разницей и между равностью
Fra uno schiaffo e la ragione
Между пощечиной и разумом
Fra una preghiera e la sua religione
Между молитвой и ее религией
Fra uno sguardo sospeso nel cielo
Между взглядом, подвешенным в небе
E un bambino coperto da un velo
И ребенок, покрытый вуалью
Fra il coraggio e la paura
Между мужеством и страхом
Fra chi è nascosto e chi va oltre le mura
Между тем, кто скрыт, и тем, кто выходит за стены
Fra la forza che hai già speso e quella che ora non hai
Между той силой, которую вы уже потратили, и той, которой у вас сейчас нет
Fra il rumore del silenzio e le cose che dirai
Между шумом тишины и тем, что ты скажешь
È una parte di noi, fra il sollievo e il dolore
Это часть нас, между облегчением и болью
È più forte l'amore, è più forte l'amore
Сильнее любовь, сильнее любовь
Delle nostre ragioni
О наших причинах
Del tempo che scrive sui fogli di carta
О времени, которое он пишет на листах бумаги
Una storia concreta dimenticata
Забытой конкретной истории
Dei giorni che fanno paura
Дни, которые пугают
Del sangue versato nel nome di un Dio
Крови, пролитой во имя Бога
Benedetto il progresso
Благословил прогресс
Di questo rimorso che ho dentro
Об этом угрызении совести у меня внутри
Che serve soltanto ad illudere il cuore
Который служит только для того, чтобы обмануть сердце
È più forte l'amore
Сильнее любовь
È più forte l'amore
Сильнее любовь
È più forte l'amore
Сильнее любовь
È più forte l'amore
Сильнее любовь





Writer(s): Fabrizio Moro


Attention! Feel free to leave feedback.