Lyrics and translation Fabrizio Moro - 9096 Ro. La.
Rola
sta
dormendo,
per
favore
Rola
is
sleeping,
please
Non
parlate
ad
alta
voce
Don't
talk
so
loud
Voi
che
state
lì
a
guardare
You
who
are
just
staring
at
her
Voi
che
l'avete
giudicata
male
You
who
have
judged
her
so
badly
Per
un
vestito
un
po'
più
scollato
For
a
slightly
low-cut
dress
Quante
volte
che
ha
sbagliato
How
many
times
has
she
made
a
mistake
Quante
pillole
che
ha
preso
How
many
pills
she
took
Ma
a
18
anni
non
è
un
reato
But
at
18
it
is
not
a
crime
Il
tuo
sorriso
e
pochi
soldi
in
tasca
Your
smile
and
some
spare
change
in
your
pocket
Ma
quanta
vita
resta
But
how
much
life
is
still
left
E
per
questa
io
t'amo
And
for
this
I
love
you
E
per
questa
io
t'amo
And
for
this
I
love
you
Rola
non
ascolta
più
la
gente
Rola
doesn't
listen
to
people
anymore
Non
ascolta
più
nessuno
She
doesn't
listen
to
anyone
anymore
Chissà
che
vede,
chissà
che
sente
Who
knows
what
she
sees
or
what
she
feels
La
guardo
e
intanto
tratto
il
paradiso
I
look
at
her
and
in
the
meantime
I'm
contemplating
heaven
Vorrei
sfiorarle
il
viso
dolcemente
I'd
like
to
gently
caress
her
face
Quasi
a
dirle
di
restare
Almost
to
tell
her
to
stay
Quasi
per
farle
un
po'
capire
Almost
to
make
her
understand
Che
l'ho
voluta
sempre
sposare
That
I've
always
wanted
to
marry
her
Ti
ho
cercata
in
ogni
donna
ed
in
ogni
insicurezza
I've
looked
for
you
in
every
woman
and
in
every
insecurity
Ma
sei
l'unica
certezza
But
you
are
the
only
certainty
È
per
questo
io
t'amo
That's
why
I
love
you
È
per
questo
che
io
t'amo
That's
why
I
love
you
È
per
questo
che
io
t'amo
That's
why
I
love
you
È
per
questo
che
io
That's
why
I
Due
donne
un
solo
amore
che
Two
women,
one
love
that
E
la
coscienza
che
c'è
in
me
And
the
conscience
that's
in
me
E
prima
o
poi
lo
so
ti
ucciderà
And
sooner
or
later
I
know
it
will
kill
you
E
prima
o
poi
lo
so
ti
ucciderà
And
sooner
or
later
I
know
it
will
kill
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): F. Mobrici, F. Moro
Attention! Feel free to leave feedback.