Fabrizio Moro - Il vecchio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fabrizio Moro - Il vecchio




Il vecchio
Старик
Fermi! Ma che ca-
Стойте! Но что за-
Chi è stato?
Кто это был?
Ma...
Но...
Davvero? No!
Правда? Нет!
Conducenti al cellulare irrispettosi
Водители за рулем, болтающие по телефону, не уважающие
Del traffico in città
Городское движение
Presidenti di provincie medio grandi
Главы средних и крупных провинций
Con lo stemma Libertas
С гербом "Libertas"
Manifestanti, ma ricchi pretenziosi
Протестующие, но богатые и претенциозные,
Di lavoro e dignità
Требующие работы и достоинства
Vi prego, non vi voglio più subire
Прошу вас, я больше не хочу вас терпеть,
Che io non ho l'età
Потому что мне уже не по возрасту
Ah, io non ho piu l'età
Ах, мне уже не по возрасту
Per portare le croci
Нести кресты
Ah, io non ho più l'età
Ах, мне уже не по возрасту
Per gli amplessi veloci senza intimità
Быстрые соития без близости
Io non ho piu l'età
Мне уже не по возрасту
Intellettuali permalosi
Обидчивые интеллектуалы
O meglio ancora teste di cazzo
Или, лучше сказать, придурки
Figli d'arte radicali che fate feste sul terrazzo
Дети искусства, радикалы, устраивающие вечеринки на террасе
Disertori di rispetto nella notte
Дезертиры уважения в ночи,
Che interrompete i miei sogni a metà
Прерывающие мои сны на полпути
Vi prego, lasciatemi dormire
Прошу вас, дайте мне поспать,
Perché non ho l'età
Потому что мне уже не по возрасту
Ah, io non ho più l'età
Ах, мне уже не по возрасту
Per alzare la voce
Повышать голос
Ah, io non ho più l'età
Ах, мне уже не по возрасту
Per un pasto veloce
Быстро перекусывать
Non ho più l'età
Мне уже не по возрасту
Io non ho più l'età (Io non ho, io non ho)
Мне уже не по возрасту (Мне не по, мне не по)
Sono stanco di spiegarvi e di aspettare
Я устал вам объяснять и ждать
Qualsiasi novità
Каких-либо новостей
Di prestare la pazienza e la mia vita
Отдавать свое терпение и свою жизнь
Al vostro mondo che gira, che gira, ma non va
Вашему миру, который крутится, крутится, но никуда не движется
Io faccio parte di un'epoca diversa
Я принадлежу к другой эпохе
E sono vecchio per la vostra età
И я стар для вашего возраста, милая
Vi prego, lasciatemi morire
Прошу вас, дайте мне умереть,
Mentre invecchiate con le vostre perplessità
Пока вы стареете со своими сомнениями
Ah, io non ho più l'età
Ах, мне уже не по возрасту
Per gridare, "Come on!"
Кричать: "Давай!"
Ah, io non ho più l'età
Ах, мне уже не по возрасту
Per usare l'iPhone
Пользоваться айфоном
Ah, io non ho più l'età
Ах, мне уже не по возрасту
E mi chiedo di me cosa mai resterà
И я спрашиваю себя, что же от меня останется,
Ora che io non ho più l'età
Теперь, когда мне уже не по возрасту
Io non ho più l'età
Мне уже не по возрасту
Io non ho
Мне не по
Io non ho più l'età
Мне уже не по возрасту
Io, ah, ah
Я, ах, ах
Servizio di segreterie telefoniche
Служба автоответчиков
Risponde la segreteria telefonica di 344000000
Говорит автоответчик номера 344000000
Dopo il segnale acustico registri il suo messaggio
После звукового сигнала запишите ваше сообщение





Writer(s): Fabrizio Moro


Attention! Feel free to leave feedback.