Fabrizio Moro - La partita - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fabrizio Moro - La partita




Mamma vado alla partita, mamma, mamma, vado, vado alla partita
Мама, я иду на игру, Мама, мама, я иду, я иду на игру
Com′è bella questa vita, quanto è grande questo amor
Как прекрасна эта жизнь, как велика эта любовь
Oh, domenica, santa domenica, vado alla stadio pure se nevica
О, воскресенье, Святое Воскресенье, я иду на стадион, даже если идет снег
Mi alzo dal letto e bacio la mia bandiera
Я встаю с кровати и целую свой флаг
Mi tocco la mano che torna, che torna dal sabato sera
Я прикасаюсь к своей руке, которая возвращается с субботнего вечера
Scendo in strada e canto i colori della mia curva
Я выхожу на улицу и пою цвета своей кривой
E della brigata contro la cenere e contro i nemici
И бригада против пепла и против врагов
Per la mia gente che è stata arrestata
Для моих людей, которые были арестованы
È la mia vita, è la passione, quindi boicotto la televisione
Это моя жизнь, это страсть, поэтому я бойкотирую телевидение
È una questione di mentalità essere nati per essere ultrà, perché
Это вопрос менталитета быть рожденным, чтобы быть ультра, потому что
Mentre tutto passa e se ne va questo amore sempre resterà
Пока все проходит и уходит, эта любовь всегда останется
Mamma, vado alla partita, mamma, mamma, vado, vado alla partita
Мама, я иду на игру, Мама, мама, я иду, я иду на игру
Com'è bella questa vita, quanto è grande questo amor
Как прекрасна эта жизнь, как велика эта любовь
I giornalisti, i terrosti raccontano un mondo di bombe teppisti
Журналисты, земляки рассказывают о мире бомб-головорезов
La verità viene sempre deviata per vendere solo carta stampata
Правда всегда отвлекается, чтобы продавать только печатную бумагу
E con il dito dagli altopiani la Daspo diffida bambini ed anziani
И пальцем с высокогорья даспо опасается детей и стариков
Ma la mia storia sociale lo spiega, rende onore a chi non si piega
Но моя социальная история объясняет это, делает честь тем, кто не сгибается
Sotto la sciarpa prendo il coltello solo se rischia la vita un fratello
Под шарфом я беру нож только в том случае, если брат рискует жизнью
Che qualche volta viene ammazzato, diventa un martire e viene intonato
Что иногда его убивают, он становится мучеником и получает интонацию
È una questione di mentalità essere nati per essere ultrà, perché
Это вопрос менталитета быть рожденным, чтобы быть ультра, потому что
Mentre tutto passa e se ne va questa fede sempre resterà
Когда все проходит и уходит эта вера всегда останется
Mamma, vado alla partita, mamma, mamma, vado, vado alla partita
Мама, я иду на игру, Мама, мама, я иду, я иду на игру
Com′è bella questa vita, quanto è grande questo amor
Как прекрасна эта жизнь, как велика эта любовь
Mamma, vado alla partita, mamma, mamma, vado, vado alla partita
Мама, я иду на игру, Мама, мама, я иду, я иду на игру
La fedina mia è pulita come il nostro tricolor
Моя запись чиста, как наш триколор
Oh, mamma, stasera io però ti lascio sola
Мам, сегодня я оставлю тебя одну.
No, mamma, non mi aspettavo un colpo di pistola
Нет, мама, я не ожидал, что выстрел
La fedina mia è pulita
Мои данные чисты
Mamma, vado alla partita
Мама, я иду на игру
Mamma, mamma, vado, vado alla partita
Мама, Мама, я иду, я иду на игру
Era bella questa vita
Эта жизнь была прекрасна
Come il nostro tricolor
Как наш триколор
Come il nostro tricolor
Как наш триколор
Come il nostro tricolor
Как наш триколор





Writer(s): Fabrizio Moro, Pier Cortese


Attention! Feel free to leave feedback.