Lyrics and translation Fabrizio Moro - Non è una canzone
Non è una canzone
Это не песня
Questa
è
la
mia
vita
non
è
una
prigione
Моя
жизнь
- не
тюрьма,
моя
радость
Perché
la
mia
vita
è
una
grande
occasione
Она
- возможность,
шанс
порой
Questa
è
la
mia
vita
non
è
una
canzone
Нет,
моя
жизнь
- не
песня,
это
правда
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
Faccio
fatica
a
fare
quello
che
voglio
Я
с
трудом
нахожу
себе
занятье
Faccio
fatica
ad
esprimermi
al
meglio
Я
с
трудом
раскрываю
свои
чувства
Sono
trent′anni
che
mi
sento
dire
Мне
твердят
уже
три
десятка
лет
Che
prima
o
poi
qualcosa
dovrà
cambiare
Что
всё
когда-нибудь
изменится
Ho
fatto
ogni
lavoro
per
rispettare
Я
делал
всё,
что
мог,
чтоб
соблюсти
Un
equilibrio
etico
politico
sociale
Баланс
этический,
политический
и
социальный
Economico
poetico
giusto
e
culturale
Экономический,
поэтический,
справедливый
и
культурный
Per
dire
la
mia
per
farmi
rispettare
Чтоб
отстоять
свою
точку
зрения
и
завоевать
уважение
Ma
niente
hanno
cercato
di
manipolarmi
i
sogni
Но
всё
впустую,
пытались
манипулировать
моими
мечтами
Le
speranze
le
mie
idee
il
fisico
e
la
mente
Надеждой,
идеями,
телом
и
умом
Dopotutto
sono
un
uomo
e
come
l'animale
segue
l′animale
più
grande
В
конце
концов,
я
всего
лишь
человек,
и,
как
животное
следует
за
зверем
покрупнее
Io
dovrei
seguire
chi
ha
il
potere
di
decidere
per
me
Я
должен
следовать
за
тем,
кто
имеет
право
решать
за
меня
E
poi
mi
lascia
in
mutande
И
в
итоге
оставит
меня
ни
с
чем
Questa
è
la
mia
vita
non
è
una
prigione
Моя
жизнь
- не
тюрьма,
моя
радость
Perché
la
mia
vita
è
una
grande
occasione
Она
- возможность,
шанс
порой
Questa
è
la
mia
vita
non
è
una
canzone
Нет,
моя
жизнь
- не
песня,
это
правда
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
Faccio
fatica
a
trovare
un
pretesto
Я
с
трудом
нахожу
оправдание
Faccio
fatica
ad
essere
onesto
Я
с
трудом
остаюсь
честным
Vivo
in
un'ipotesi
esistenziale
Я
живу
в
постоянных
догадках
Sono
condannato
all'evasione
fiscale
Я
обречён
на
налоговое
уклонение
Comunicare
comunicare
Коммуникация,
коммуникация
Questa
è
la
parola
in
cui
confido
per
salvare
Вот
слово,
которому
я
доверяю,
чтобы
спасти
Una
generazione
forse
anche
due
forse
tre
Поколение,
может
быть,
даже
два
или
три
Ogni
uomo
deve
comunicare
Каждый
человек
должен
общаться
Per
resistere
davvero
per
capire
l′emisfero
Чтобы
по-настоящему
противостоять,
понимать
суть
Per
non
sentirsi
solo
amare
terra
e
cielo
Не
чувствовать
себя
одиноким,
любить
землю
и
небо
E
trovare
le
parole
per
esprimere
un
disagio
И
находить
слова
для
выражения
недовольства
Un′emozione
una
paura
che
anche
la
paura
più
grande
Эмоции,
страха,
даже
самого
сильного
Può
svanire
se
trovi
la
forza
di
difendere
il
tuo
pensiero
Может
исчезнуть,
если
найдёшь
силы
отстоять
своё
мнение
Questa
è
la
mia
vita
non
è
una
prigione
Моя
жизнь
- не
тюрьма,
моя
радость
Perché
la
mia
vita
è
una
grande
occasione
Она
- возможность,
шанс
порой
Questa
è
la
mia
vita
non
è
una
canzone
Нет,
моя
жизнь
- не
песня,
это
правда
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
Questa
è
la
mia
vita
non
è
una
prigione
Моя
жизнь
- не
тюрьма,
моя
радость
Perché
la
mia
vita
è
una
grande
occasione
Она
- возможность,
шанс
порой
Questa
è
la
mia
vita
non
è
una
canzone
Нет,
моя
жизнь
- не
песня,
это
правда
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
Io
sono
libero
di
dire
di
fare
Я
волен
говорить
и
делать
Quello
che
mi
pare
Что
захочу
Io
sono
libero
di
dire
di
fare
Я
волен
говорить
и
делать
Di
vivere
amare
tornare
e
andare
lontano
da
te
Жить,
любить,
возвращаться
и
уходить
далеко
от
тебя
Questa
è
la
mia
vita
non
è
una
prigione
Моя
жизнь
- не
тюрьма,
моя
радость
Perché
la
mia
vita
è
una
grande
occasione
Она
- возможность,
шанс
порой
Questa
è
la
mia
vita
non
è
una
canzone
Нет,
моя
жизнь
- не
песня,
это
правда
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
Questa
è
la
mia
vita
non
è
una
prigione
Моя
жизнь
- не
тюрьма,
моя
радость
Perché
la
mia
vita
è
una
grande
occasione
Она
- возможность,
шанс
порой
Questa
è
la
mia
vita
non
è
una
canzone
Нет,
моя
жизнь
- не
песня,
это
правда
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
Questa
è
la
mia
vita
non
è
una
prigione
Моя
жизнь
- не
тюрьма
Questa
è
la
mia
vita
non
è
una
canzone
Моя
жизнь
- не
песня
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabrizio Moro
Attention! Feel free to leave feedback.