Lyrics and translation Fabrizio Moro - Parole rumori e giorni
Siamo
ancora
in
tempo
per
ricominciare
a
ridere
У
нас
еще
есть
время,
чтобы
снова
начать
смеяться
Siamo
ancora
in
tempo
per
scrollarsi
tutto
e
vivere
Мы
еще
успеем
все
стряхнуть
и
жить
Prenditi
le
scarpe
e
non
gridare
Хватай
обувь
и
не
кричи
Per
convincerti
da
solo
che
le
cose
vanno
bene
Чтобы
убедить
себя,
что
все
в
порядке
Il
dolore
sai
è
normale
se
le
storie
poi
finiscono
Боль,
которую
вы
знаете,
нормальна,
если
истории
затем
заканчиваются
Maledette
le
ambizioni
quando
non
si
concretizzano
Проклятые
амбиции,
когда
они
не
реализуются
Ma
fra
prendere
e
lasciare
non
si
deve
mai
aspettare
Но
между
взятием
и
уходом
вы
никогда
не
должны
ждать
Perché
il
tempo
che
perdiamo
non
ce
lo
ridà
nessuno
Потому
что
время,
которое
мы
теряем,
никто
не
отдаст
(Nessuno,
nessuno)
(Никто,
никто)
Parole,
rumori
e
giorni
Слова,
шумы
и
дни
Attese,
speranze
e
sogni
Ожидания,
надежды
и
мечты
Lontani,
vicini
Далеко,
близко
Rispondi
alle
domande,
non
cercare
di
scappare
Отвечайте
на
вопросы,
не
пытайтесь
убежать
Per
non
essere
costretto
a
rincorrerti
più
in
là
Чтобы
не
быть
вынужденным
преследовать
вас
дальше
Quando
avrai
i
tuoi
40
anni
e
le
risposte
ancora
vaghe
Когда
вам
исполнится
40
лет,
и
ответы
все
еще
расплывчаты
E
il
dubbio
che
magari
era
meglio
avere
un
figlio
И
сомнения
в
том,
что,
возможно,
было
бы
лучше
иметь
ребенка
E
sposarti
quella
donna
che
non
hai
tenuto
stretta
И
жениться
на
той
женщине,
которую
ты
не
держал
близко
Perché
avevi
più
capelli
e
più
coraggio
da
investire
Потому
что
у
вас
было
больше
волос
и
больше
мужества,
чтобы
инвестировать
Siamo
fatti
per
sbagliare
e
poi
tornare
indietro
Мы
должны
ошибаться,
а
затем
вернуться
E
desiderare
sempre
quello
che
sta
dietro
al
vetro
И
всегда
желать
того,
что
за
стеклом
Ma
prenditi
le
scarpe
e
riprendi
la
tua
rabbia
Но
возьмите
обувь
и
восстановите
свой
гнев
E
continua
a
cercare
il
tuo
ago
nella
sabbia
И
продолжайте
искать
свою
иглу
в
песке
Rumori
e
giorni
Шумы
и
дни
Speranze
e
sogni
Надежды
и
мечты
Rumori
e
giorni
Шумы
и
дни
Speranze
e
sogni
Надежды
и
мечты
Rumori
e
giorni
Шумы
и
дни
Rumori
e
giorni
Шумы
и
дни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabrizio Mobrici
Album
Pensa
date of release
02-03-2007
Attention! Feel free to leave feedback.