Fabrizio Moro - Un giorno senza fine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fabrizio Moro - Un giorno senza fine




Un giorno senza fine
Бесконечный день
Non siamo mica nati ricchi noi
Мы ведь не родились богатыми,
Ci alziamo presto la mattina e poi
Встаём рано утром, а потом
Siamo distratti un po′
Мы немного рассеянны
E stretti nel metrò
И тесно прижаты в метро.
E quando torni a casa tardi tu
И когда ты поздно приходишь домой,
Mi dici sempre che non reggi più
Ты всегда говоришь, что больше не можешь,
E non vuoi più parlare
И не хочешь больше говорить,
Ed io che inizio a bere
А я начинаю пить.
La convivenza che ci ha dato,
Совместная жизнь, что нам дана,
La nostra storia è consumata qui
Наша история здесь изжила себя.
Tra sigarette andate
Среди выкуренных сигарет,
Le bottiglie vuote, e cose tralasciate
Пустых бутылок и забытых вещей.
E tua madre che chiama ogni tanto
И твоя мама время от времени звонит:
"State bene, sì?"
вас всё хорошо?"
"Stiamo bene"
нас всё хорошо".
Ma sono stanco, sai
Но я устал, знаешь,
Vorrei ci fosse un giorno
Хотел бы, чтобы был день,
Un giorno senza fine
Бесконечный день,
Uno di quelli in cui
Один из тех, в которые
Ti scordi che domani
Ты забываешь, что завтра
Ti devi alzare presto
Тебе нужно рано вставать,
Devi lavorare
Нужно работать.
Vorrei ci fosse un giorno
Хотел бы, чтобы был день,
Che tu non fossi nervosa
Когда ты не была бы нервной,
E senza litigare, riprenderti per mano
И без ссор, взять тебя за руку
E andarcene un po' al mare
И уехать куда-нибудь к морю.
Un giorno senza fine
Бесконечный день.
Apriamo gli occhi e poi non è così
Открываем глаза, и всё не так.
Ma a scuola che ne sanno
А в школе что они знают,
E sono già due volte che ci manca un anno
И уже дважды мы пропускаем год.
E qualche sera ci guardiamo un film
И иногда вечером мы смотрим фильм,
E poi facciamo l′amore
А потом занимаемся любовью,
Che i fatti della vita
Ведь жизненные трудности,
Per superarli bene
Чтобы их преодолеть,
Si deve stare insieme
Нужно быть вместе.
E la sveglia che suona alle sei
И будильник звонит в шесть,
I sogni poi non li finisci mai
Сны ты так и не досматриваешь.
Ma tu sei stanca, eh
Но ты устала, да?
Vorrei ci fosse un giorno
Хотел бы, чтобы был день,
Un giorno senza fine
Бесконечный день,
Uno di quelli in cui
Один из тех, в которые
Ti scordi che domani
Ты забываешь, что завтра
Ti devi alzare presto
Тебе нужно рано вставать
E devi lavorare
И нужно работать.
Vorrei ci fosse un giorno
Хотел бы, чтобы был день,
Che tu non fossi nervosa
Когда ты не была бы нервной,
E senza litigare, riprenderti per mano
И без ссор, взять тебя за руку
E andarcene un po' al mare
И уехать куда-нибудь к морю.
Un giorno senza fine
Бесконечный день.
Per bere e per fumare
Чтобы выпить и покурить,
E poi tornare qui
А потом вернуться сюда,
Riprendere coscienza
Прийти в себя,
Ma senza stare male
Но без плохого самочувствия.
Vorrei ci fosse un giorno
Хотел бы, чтобы был день,
Ne ho avuti pochi io
У меня их было мало,
Uno di quelli in cui
Один из тех, в которые
Ti scordi dei casini
Ты забываешь о проблемах
E di pregare Dio
И о молитвах к Богу.
Un giorno senza fine
Бесконечный день.
Per bere e per fumare
Чтобы выпить и покурить,
E poi tornare qui
А потом вернуться сюда,
Riprendere coscienza
Прийти в себя,
Ma senza stare male
Но без плохого самочувствия.
Un giorno senza fine
Бесконечный день.





Writer(s): Fabrizio Mobrici


Attention! Feel free to leave feedback.