Lyrics and translation Fabrizio De André - Creuza de ma (Alternative Mix 2014)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Creuza de ma (Alternative Mix 2014)
Бухта моей мечты (альтернативный микс 2014)
E
andae,
andae,
anda
ayo
Идем,
идем,
идем
со
мной,
E
andae,
andae,
anda
ayo
Идем,
идем,
идем
со
мной,
Umbre
de
muri
muri
de
mainé
Тени
стен,
стены
из
камня,
Dunde
ne
vegnì
duve
l'è
ch'ané
Откуда
мы
пришли,
куда
мы
идем,
Da
'n
scitu
duve
a
l'ûn-a
a
se
mustra
nûa
В
место,
где
луна
показывает
себя
новую,
E
a
neutte
a
n'à
puntou
u
cutellu
ä
gua
А
ночью
кто-то
направил
нож
на
воду,
A
muntä
l'àse
gh'é
restou
Diu
На
вершине
осла
остался
Бог,
U
Diàu
l'é
in
çë
e
u
s'è
gh'è
faetu
u
nìu
Дьявол
внизу,
и
он
там
свил
гнездо,
Ne
sciurtìmmu
da
u
mä
pe
sciugà
e
osse
da
u
Dria
Мы
вышли
из
моря,
чтобы
обсушить
кости
от
холода,
E
a
funtan-a
di
cumbi
'nta
cä
de
pria
У
фонтана
голубей,
в
каменном
доме,
E
andae,
andae,
anda
ayo
Идем,
идем,
идем
со
мной,
E
andae,
andae,
anda
ayo
Идем,
идем,
идем
со
мной,
E
'nt'a
cä
de
pria
chi
ghe
saià
И
в
этом
каменном
доме,
кто
там
будет?
Int'à
cä
du
Dria
che
u
nu
l'è
mainà
В
доме
холода,
который
не
утихает,
Gente
de
Lûgan
facce
da
mandillä
Люди
из
Лугано
с
лицами,
похожими
на
миндаль,
Qui
che
du
luassu
preferiscian
l'ä
Которые
предпочитают
тень
солнцу,
Figge
de
famiggia
udù
de
bun
Дочери
семейства,
благоухающие
добром,
Che
ti
peu
ammiàle
senza
u
gundun
Которых
ты
можешь
любить
без
презерватива,
E
andae,
andae,
anda
ayo
Идем,
идем,
идем
со
мной,
E
andae,
andae,
anda
ayo
Идем,
идем,
идем
со
мной,
E
a
'ste
panse
veue
cose
ghe
daià
И
этим
пустым
животам,
что
ты
дашь?
Cose
da
beive,
cose
da
mangiä
Что-то
выпить,
что-то
поесть,
Frittûa
de
pigneu
giancu
de
Purtufin
Жареную
белую
рыбу
из
Портофино,
Çervelle
de
bae
'nt'u
meximu
vin
Рыбьи
мозги
в
том
же
вине,
Lasagne
da
fiddià
ai
quattru
tucchi
Лазанью,
чтобы
накормить
четверых
обжор,
Paciûgu
in
aegruduse
de
lévre
de
cuppi
Паштет
в
кисло-сладком
соусе
из
заячьих
губ,
E
andae,
andae,
anda
ayo
Идем,
идем,
идем
со
мной,
E
andae,
andae,
anda
ayo
Идем,
идем,
идем
со
мной,
E
'nt'a
barca
du
vin
ghe
naveghiemu
'nsc'i
scheuggi
И
в
лодке
из
вина
мы
поплывем
по
скалам,
Emigranti
du
rìe
cu'i
cioi
'nt'i
euggi
Эмигранты
реки
со
слезами
на
глазах,
Finché
u
matin
crescià
da
puéilu
rechéugge
Пока
утро,
выросшее
из
светлых
волос,
собирает,
Frè
di
ganeuffeni
e
dè
figge
Братьев
гвоздик
и
дочерей
инжира,
Bacan
d'a
corda
marsa
d'aegua
e
de
sä
Моряки
гнилой
веревки
из
воды
и
соли,
Che
a
ne
liga
e
a
ne
porta
'nte
'na
creuza
de
mä
Которая
связывает
нас
и
ведет
в
бухту
мечты,
E
andae,
andae,
anda
ayo
Идем,
идем,
идем
со
мной,
E
andae,
andae,
anda
ayo
Идем,
идем,
идем
со
мной,
E
andae,
andae,
anda
ayo
Идем,
идем,
идем
со
мной,
E
andae,
andae,
anda
ayo
Идем,
идем,
идем
со
мной,
E
andae,
andae,
anda
ayo
Идем,
идем,
идем
со
мной,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mauro Pagani, Fabrizio De Andre
Attention! Feel free to leave feedback.