Lyrics and translation Fabrizio De André - Don Raffaè
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io
mi
chiamo
Pasquale
Cafiero
Меня
зовут
Паскуале
Кафьеро,
E
son
brigadiero
del
carcere,
oiné
И
я
надзиратель
в
тюрьме,
ой,
Io
mi
chiamo
Cafiero
Pasquale
Меня
зовут
Кафьеро
Паскуале,
E
sto
a
Poggio
Reale
dal
'53
И
я
в
Поджо
Реале
с
53-го.
E
al
centesimo
catenaccio
И
у
сотого
замка,
Alla
sera
mi
sento
uno
straccio
Вечером
я
чувствую
себя
тряпкой.
Per
fortuna
che
al
braccio
speciale
К
счастью,
в
спецблоке
C'è
un
uomo
geniale
che
parla
co'
me
Есть
гениальный
человек,
который
говорит
со
мной.
Tutto
il
giorno
con
quattro
infamoni
Весь
день
с
четырьмя
негодяями,
Briganti,
papponi,
cornuti
e
lacchè
Разбойниками,
сутенерами,
рогоносцами
и
лакеями.
Tutte
l'ore
co'
'sta
fetenzia
Все
часы
с
этой
вонью,
Che
sputa
minaccia
e
s'a
piglia
co'
me
Которая
плюется
угрозами
и
цепляется
ко
мне.
Ma
alla
fine
m'assetto
papale
Но
в
конце
концов
я
устраиваюсь
по-папски,
Mi
sbottono
e
mi
leggo
'o
giornale
Расстегиваю
пуговицы
и
читаю
газету.
Mi
consiglio
con
don
Raffae'
Я
советуюсь
с
доном
Раффаэ,
Mi
spiega
che
penso
e
bevimm'
'o
café
Он
объясняет
мне,
что
я
думаю,
и
мы
пьем
кофе.
Ah,
che
bell'
'o
cafè
Ах,
какой
вкусный
кофе,
Pure
in
carcere
'o
sanno
fa
Даже
в
тюрьме
умеют
его
варить.
Co'
a
ricetta
ch'a
Ciccirinella
По
рецепту,
который
Чиччиринелла,
Compagno
di
cella,
c'ha
dato
mammà
Мой
сокамерник,
получил
от
своей
мамы.
Prima
pagina,
venti
notizie
Первая
страница,
двадцать
новостей,
Ventuno
ingiustizie
e
lo
Stato
che
fa
Двадцать
одна
несправедливость,
и
что
делает
государство?
Si
costerna,
s'indigna,
s'impegna
Оно
встревожено,
негодует,
обязуется,
Poi
getta
la
spugna
con
gran
dignità
Потом
бросает
губку
с
большим
достоинством.
Mi
scervello
e
m'asciugo
la
fronte
Я
ломаю
голову
и
вытираю
лоб,
Per
fortuna
c'è
chi
mi
risponde
К
счастью,
есть
тот,
кто
мне
отвечает.
A
quell'uomo
sceltissimo
immenso
К
этому
избранному,
великому
человеку,
Io
chiedo
consenso
a
don
Raffae'
Я
прошу
согласия
у
дона
Раффаэ.
Un
galantuomo
che
tiene
sei
figli
Благородный
человек,
у
которого
шестеро
детей,
Ha
chiesto
una
casa
e
ci
danno
consigli
Просил
жилье,
а
ему
дают
советы.
Mentre
'o
assessore,
che
Dio
lo
perdoni
В
то
время
как
член
совета,
да
простит
его
Бог,
'Ndrento
a
'e
roulotte
ci
alleva
i
visoni
Внутри
своих
фургонов
разводит
норок.
Voi
vi
basta
una
mossa,
una
voce
Вам
достаточно
одного
движения,
одного
слова,
C'ha
'sto
Cristo
ci
levano
'a
croce
У
этого
Христа
снимают
крест.
Con
rispetto,
s'è
fatto
le
tre
С
уважением,
уже
три
часа,
Volite
'a
spremuta
o
volite
'o
cafè?
Хотите
свежевыжатый
сок
или
кофе?
Ah,
che
bell'
'o
cafè
Ах,
какой
вкусный
кофе,
Pure
in
carcere
'o
sanno
fa
Даже
в
тюрьме
умеют
его
варить.
Co'
a
ricetta
ch'a
Ciccirinella
По
рецепту,
который
Чиччиринелла,
Compagno
di
cella,
c'ha
dato
mammà
Мой
сокамерник,
получил
от
своей
мамы.
Ah,
che
bell'
'o
café
Ах,
какой
вкусный
кофе,
Pure
in
carcere
'o
sanno
fa
Даже
в
тюрьме
умеют
его
варить.
Co'
a
ricetta
di
Ciccirinella
По
рецепту
Чиччиринеллы,
Compagno
di
cella,
preciso
a
mammà
Моего
сокамерника,
точно
от
мамы.
Ca'
ci
sta
l'inflazione,
la
svalutazione
Есть
инфляция,
девальвация,
E
la
borsa
ce
l'ha
chi
ce
l'ha
И
биржа
у
тех,
у
кого
она
есть.
Io
non
tengo
compendio
che
chillo
stipendio
У
меня
нет
дохода,
кроме
той
зарплаты,
E
un
ambo
se
sogno
'a
papà
И
двойки,
если
я
вижу
во
сне
папу.
Aggiungete
mia
figlia
Innocenza
Добавьте
мою
дочь
Иннокенцию,
Vuo'
'o
marito,
non
tiene
pazienza
Она
хочет
замуж,
у
нее
нет
терпения.
Non
vi
chiedo
la
grazia
pe'
me
Я
не
прошу
милости
для
себя,
Vi
faccio
la
barba
o
la
fate
da
sé?
Вы
побреетесь
сами
или
вам
помочь?
Voi
tenete
un
cappotto
cammello
У
вас
есть
верблюжье
пальто,
Che
al
maxi-processo
eravate
'o
cchiù
bello
В
котором
вы
были
самым
красивым
на
громком
процессе.
Un
vestito
gessato
marrone
Костюм
в
коричневую
полоску,
Così
ci
è
sembrato
alla
televisione
Так
нам
показалось
по
телевизору.
Pe'
'ste
nozze
vi
prego,
Eccellenza
На
эту
свадьбу,
умоляю
вас,
Ваше
Превосходительство,
Mi
prestasse
pe'
fare
presenza
Одолжите
мне
его,
чтобы
я
мог
присутствовать.
Io
già
tengo
le
scarpe
e
'o
gilley
У
меня
уже
есть
туфли
и
жилет,
Gradite
'o
Campari
o
volite
o
cafè?
Вам
Кампари
или
кофе?
Ah,
che
bell'
'o
café
Ах,
какой
вкусный
кофе,
Pure
in
carcere
'o
sanno
fa
Даже
в
тюрьме
умеют
его
варить.
Co'
a
ricetta
ch'a
Ciccirinella
По
рецепту,
который
Чиччиринелла,
Compagno
di
cella,
cc'ha
dato
mammà
Мой
сокамерник,
получил
от
своей
мамы.
Ah,
che
bell'
'o
café
Ах,
какой
вкусный
кофе,
Pure
in
carcere
'o
sanno
fa
Даже
в
тюрьме
умеют
его
варить.
Co'
a
ricetta
di
Ciccirinella
По
рецепту
Чиччиринеллы,
Compagno
di
cella,
preciso
a
mammà
Моего
сокамерника,
точно
от
мамы.
Qui
non
c'è
più
decoro,
le
carceri
d'oro
Здесь
больше
нет
приличия,
золотые
тюрьмы,
Ma
chi
l'ha
mai
viste
chissà
Но
кто
их
видел,
кто
знает.
Chiste
so'
fatiscienti,
pe'
chisto
i
fetienti
Эти
разваливаются,
поэтому
злодеи
Si
tengono
l'immunità
Обладают
иммунитетом.
Don
Raffae'
voi
politicamente
Дон
Раффаэ,
политически,
клянусь
вам,
Io
ve
lo
giuro,
sarebbe
'nu
santo
Был
бы
святым.
Ma
'ca
dinto
voi
state
a
pagà
Но
здесь,
внутри,
вы
платите,
E
fora
chist'ati
se
stanno
a
spassa'
А
снаружи
эти
гуляют
на
свободе.
A
proposito
tengo
'nu
frate
Кстати,
у
меня
есть
брат,
Che
da
quindici
anni
sta
disoccupato
Который
уже
пятнадцать
лет
безработный.
Che
s'ha
fatto
cinquanta
concorsi
Он
прошел
пятьдесят
конкурсов,
Novanta
domande
e
duecento
ricorsi
Девяносто
заявлений
и
двести
апелляций.
Voi
che
date
conforto
e
lavoro
Вы,
кто
дает
утешение
и
работу,
Eminenza,
vi
bacio,
v'imploro
Ваше
Высокопреосвященство,
целую
вам
руки,
умоляю
вас.
Chillo
duorme
co'
mamma
e
con
me
Он
спит
с
мамой
и
со
мной,
Che
crema
d'Arabia
ch'è
chisto
cafè
Какой
чудесный
кофе
из
арабики.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.