Fabrizio De André - Franziska - live tour 'L'Indiano' - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fabrizio De André - Franziska - live tour 'L'Indiano'




Franziska - live tour 'L'Indiano'
Франческа - концертный тур 'Индеец'
Hanno detto che Franziska
Говорят, Франческа
È stanca di pregare
Устала молиться,
Tutta notte alla finestra
Всю ночь у окна
Aspetta il tuo segnale
Ждет твоего сигнала.
Come è piccolo il suo cuore
Как мало её сердце
E grande la montagna
И велика гора,
Quanto taglia il suo dolore
Как режет её боль,
Più d'un coltello, coltello di Spagna
Острее испанского клинка.
Tu bandito senza luna
Ты, бандит без луны,
Senza stelle e senza fortuna
Без звезд и без удачи,
Questa notte dormirai
Этой ночью ты уснешь
Col suo rosario
С её чётками
Proprio sotto il tuo fucile
Прямо под своим ружьём.
Tu bandito senza luna
Ты, бандит без луны,
Senza stelle e senza fortuna
Без звезд и без удачи,
Questa notte dormirai
Этой ночью ты уснешь
Col suo rosario
С её чётками
Proprio sotto il tuo fucile
Прямо под своим ружьём.
Hanno detto che Franziska
Говорят, Франческа
È stanca di ballare
Устала танцевать
Con un uomo che non ride
С мужчиной, который не смеётся
E non la può baciare
И не может её поцеловать.
Tutta notte sulla quercia
Всю ночь на дубе
L'hai seguita in mezzo ai rami
Ты следил за ней среди ветвей,
Dietro il palco sull'orchestra
За сценой, над оркестром,
I tuoi occhi come due cani
Твои глаза, как два пса.
Marinaio di foresta
Моряк леса,
Senza sonno e senza canzoni
Без сна и без песен,
Senza una conchiglia da portare
Без раковины, чтобы носить с собой,
O una rete di illusioni
Или сети иллюзий.
Marinaio di foresta
Моряк леса,
Senza sonno e senza canzoni
Без сна и без песен,
Senza una conchiglia da portare
Без раковины, чтобы носить с собой,
O una rete di illusioni
Или сети иллюзий.
Mi hanno detto che Franziska
Мне сказали, что Франческа
Non riesce più a posare
Больше не может позировать
Per un uomo che dipinge
Для мужчины, который рисует
E non la può guardare
И не может на неё смотреть.
Filo filo del mio cuore
Нить за нитью моего сердца,
Che dagli occhi porti al mare
Что от глаз ведут к морю,
C'è una lacrima nascosta
Есть спрятанная слеза,
Che nessuno mi sa disegnare
Которую никто не может нарисовать.
Tu bandito senza luna
Ты, бандит без луны,
Senza stelle e senza fortuna
Без звезд и без удачи,
Questa notte dormirai
Этой ночью ты уснешь
Col suo rosario
С её чётками,
Stretto intorno al tuo fucile
Обёрнутыми вокруг твоего ружья.
Tu bandito senza luna
Ты, бандит без луны,
Senza stelle e senza fortuna
Без звезд и без удачи,
Questa notte dormirai
Этой ночью ты уснешь
Col suo ritratto
С её портретом,
Stretto intorno al tuo fucile
Обёрнутым вокруг твоего ружья.
Mi hanno detto che Franziska
Мне сказали, что Франческа
Non riesce più a cantare
Больше не может петь.
Anche l'ultima sorella
Даже последнюю сестру
Tra un po' vedrà sposare
Скоро выдаст замуж.
L'altro giorno un altro uomo
На днях другой мужчина
Le ha sorriso per la strada
Улыбнулся ей на улице.
Era certo un forestiero
Это был, конечно, чужак,
Che non sapeva quel che costava
Который не знал, чего это стоит.
Marinaio di foresta
Моряк леса,
Senza sonno e senza canzoni
Без сна и без песен,
Senza una conchiglia da portare
Без раковины, чтобы носить с собой,
O una rete di illusioni
Или сети иллюзий.
Marinaio di foresta
Моряк леса,
Senza sonno e senza canzoni
Без сна и без песен,
Senza una conchiglia da portare
Без раковины, чтобы носить с собой,
O una rete di illusioni
Или сети иллюзий.






Attention! Feel free to leave feedback.