Fabrizio De André - La canzone di Marinella - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Fabrizio De André - La canzone di Marinella




La canzone di Marinella
Marinella's Song
Questa di Marinella è la storia vera
This is the true story of Marinella,
Che scivolò nel fiume a primavera
Who slipped into the river in the spring.
Ma il vento che la vide così bella
But the wind, which saw her so beautiful,
Dal fiume la portò sopra a una stella
Carried her from the river to a star.
Sola e senza il ricordo di un dolore
Lonely and without the memory of pain,
Vivevi senza il sogno d'un amore
You lived without the dream of love.
Ma un re senza corona e senza scorta
But a king without a crown or escort,
Bussò tre volte un giorno alla tua porta
Knocked three times one day at your door.
Bianco come la luna il suo cappello
White as the moon was his hat,
Come l'amore rosso il suo mantello
Red as love was his cloak.
Tu lo seguisti senza una ragione
You followed him without reason,
Come un ragazzo segue l'aquilone
As a boy follows a kite.
E c'era il sole e avevi gli occhi belli
And there was the sun and you had beautiful eyes,
Lui ti baciò le labbra ed i capelli
He kissed your lips and your hair.
C'era la luna e avevi gli occhi stanchi
There was the moon and you had weary eyes,
Lui pose le sue mani sui tuoi fianchi
He placed his hands on your hips.
Furono baci e furono sorrisi
There were kisses and there were smiles,
Poi furono soltanto i fiordalisi
Then there were only cornflowers,
Che videro con gli occhi delle stelle
Who saw with the eyes of the stars,
Fremere al vento e ai baci la tua pelle
Your skin quivering in the wind and in the kisses.
Dicono poi che mentre ritornavi
They say then that as you returned,
Nel fiume chissà come scivolavi
Somehow you slipped into the river.
E lui che non ti volle creder morta
And he, who did not want to believe you dead,
Bussò cent'anni ancora alla tua porta
Knocked for a hundred years on your door.
Questa è la tua canzone, Marinella
This is your song, Marinella,
Che sei volata in cielo su una stella
Who flew to heaven on a star.
E come tutte le più belle cose
And like all the most beautiful things,
Vivesti solo un giorno, come le rose
You lived only one day, like roses.
E come tutte le più belle cose
And like all the most beautiful things,
Vivesti solo un giorno come le rose
You lived only one day like roses.





Writer(s): De Andre' Fabrizio, Monti Elvio


Attention! Feel free to leave feedback.