Lyrics and translation Fabro - D.R.O.N.E.
Ayer
te
vi,
por
la
mitad
y
dentro
de
mi,
Вчера
я
увидел
тебя,
мимоходом,
и
внутри
меня,
Se
encendió
la
ansiedad,
desde
que
en
su
face
no
estas
Загорелась
тревога,
с
тех
пор
как
в
своем
лице
ты
не
видишь,
Y
ahora
tu,
caminas
así,
И
теперь
ты,
ходишь
так,
Con
esos
jeans
y
se
comienza
a
murmurar
que
te
quieres
hacer
notar
В
этих
джинсах
и
начинаешь
шептать,
что
хочешь
привлечь
внимание
Y
te
cuesta
procesar
que
ese
tipo
no
te
hacia
И
тебе
трудно
осознать,
что
тот
парень
не
делал
тебя
Bien,
y
que
conmigo
firmaste
un
papel
y
fuiste
infiel
Счастливой,
и
что
со
мной
ты
подписала
бумагу
и
была
неверной
Y
ahora
quieres
volver
y
no
puedo
retroceder,
porque
te
ame
И
теперь
ты
хочешь
вернуться,
но
я
не
могу
отступить,
потому
что
я
любил
тебя,
Y
mande
un
drone
que
te
vaya
a
ver
para
tenerte
lejos
y
no
caer
И
я
послал
дрон,
чтобы
он
следил
за
тобой,
чтобы
держать
тебя
подальше
и
не
упасть
Si
te
tengo
cerca
no
aguantaré,
no
aguantaré,
no
aguantaré
Если
я
буду
рядом
с
тобой,
я
не
выдержу,
не
выдержу,
не
выдержу
Ayer
abrí
mi
celular,
estabas
ahí,
Вчера
я
открыл
свой
телефон,
увидела
тебя,
Bailándole
a
la
cámara,
ay
me
muero
por
comentar
Танцующей
на
камеру,
ой,
я
умираю
от
желания
прокомментировать
Pero
de
nuevo
tu,
juegas
así,
Но
снова
ты,
играешь
так,
No
puedo
admitir
que
el
aparezca
en
Я
не
могу
допустить,
чтобы
он
появился
в
Tu
historia,
tu
intención
es
provocar
Твоей
истории,
твоим
намерением
было
спровоцировать
Y
te
cuesta
procesar
que
tu
conmigo
la
pasabas
bien,
И
тебе
трудно
осознать,
что
со
мной
тебе
было
хорошо,
Muero
por
verte
pero
sé
que
no
voy
a
poder,
Я
умираю
от
желания
увидеть
тебя,
но
знаю,
что
не
смогу,
Algo
me
dice
que
mi
orgullo
lo
voy
a
perder,
aunque
lo
haré
Что-то
подсказывает
мне,
что
я
потеряю
свою
гордость,
но
я
сделаю
это
Y
mande
un
drone
que
te
vaya
a
ver
para
tenerte
lejos
y
no
caer
И
я
послал
дрон,
чтобы
он
следил
за
тобой,
чтобы
держать
тебя
подальше
и
не
упасть
Si
te
tengo
cerca
no
aguantaré,
no
aguantaré,
no
aguantaré
Если
я
буду
рядом
с
тобой,
я
не
выдержу,
не
выдержу,
не
выдержу
Ayer
te
vi,
por
la
mitad,
y
dentro
de
mi,
se
encendió
la
ansiedad
Вчера
я
увидел
тебя,
мимоходом,
и
внутри
меня,
загорелась
тревога
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabrizio Bufalino Mora, Facundo Yalve, Ramiro Antonio Molina
Attention! Feel free to leave feedback.