Fabro - Fotos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fabro - Fotos




Fotos
Фотографии
Y hagamos un pacto
И давай заключим договор,
Cuando todo esto se termine, directo a tu cuarto
Когда все это закончится, сразу к тебе в комнату,
Pa' que soledad se aleje de ti
Чтобы одиночество от тебя ушло.
Y comento tu historia
И расскажу твою историю,
Pa' que la ansiedad no joda
Чтобы тревога не мучила,
No tenerte me agobia
Разлука с тобой меня изводит.
Y ya me cansé de ver tus fotos tirado en mi cama
И я устал смотреть на твои фото, лёжа в своей постели,
No cómo decirte que con una llamada no alcanza
Не знаю, как сказать тебе, что одного звонка недостаточно,
Y no me acostumbré, no qué día es
И я не привык, не знаю, какой сегодня день,
Aún siento el olor que tenía tu piel
Всё ещё чувствую запах твоей кожи,
No puedo creer que esa iba ser la última
Не могу поверить, что это был последний.
Y ya me cansé de ver tus fotos tirado en mi cama
И я устал смотреть на твои фото, лёжа в своей постели,
No cómo decirte que con una llamada no alcanza
Не знаю, как сказать тебе, что одного звонка недостаточно,
Y no me acostumbré, no qué día es
И я не привык, не знаю, какой сегодня день,
Aún siento el olor que tenía tu piel
Всё ещё чувствую запах твоей кожи,
No puedo creer que esa iba ser la última vez
Не могу поверить, что это был последний раз.
Que ya no cómo disimular
Я больше не знаю, как скрывать,
Por las redes lo intento ocultar
В соцсетях пытаюсь это утаить,
¿Qué va a pasar cuando llegue el frío
Что будет, когда придут холода,
Y no estés aquí pa' calentar mi domingo?
А тебя не будет рядом, чтобы согреть мое воскресенье?
Imagina
Представь,
Lo que haremos cuando pueda ir por ti
Что мы будем делать, когда я смогу приехать за тобой,
¿Qué será
Что будет,
Del tiempo cuando estés encima de mí?
Со временем, когда ты будешь на мне?
Imagina
Представь,
Lo que haremos cuando pueda ir por ti
Что мы будем делать, когда я смогу приехать за тобой,
¿Qué será el tiempo?
Что будет со временем?
Y ya me cansé de ver tus fotos tirado en mi cama
И я устал смотреть на твои фото, лёжа в своей постели,
No cómo decirte que con una llamada no alcanza
Не знаю, как сказать тебе, что одного звонка недостаточно,
Y no me acostumbré, no qué día es
И я не привык, не знаю, какой сегодня день,
Aún siento el olor que tenía tu piel
Всё ещё чувствую запах твоей кожи,
No puedo creer que esa iba ser la última
Не могу поверить, что это был последний.
Y ya me cansé de ver tus fotos tirado en mi cama
И я устал смотреть на твои фото, лёжа в своей постели,
No cómo decirte que con una llamada no alcanza
Не знаю, как сказать тебе, что одного звонка недостаточно,
Y no me acostumbré, no qué día es
И я не привык, не знаю, какой сегодня день,
Aún siento el olor que tenía tu piel
Всё ещё чувствую запах твоей кожи,
No puedo creer que esa iba ser la última vez
Не могу поверить, что это был последний раз.
No-oh, uoh-oh
Но-о, уо-о
Uh-oh, oh-oh-oh-oh
У-о, о-о-о-о
(Yeah)
(Да)





Writer(s): Ramiro Antonio Molina, Mora Fabrizio Bufalino


Attention! Feel free to leave feedback.