Lyrics and translation Fabro - Te Caíste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dices
que
me
que
querías
ver
Ты
говорила,
что
хочешь
меня
видеть,
Pero
se
te
olvidaba
un
detalle
Но
ты
забыла
одну
деталь:
Cuando
yo
te
vi
estabas
con
él
Когда
я
тебя
увидел,
ты
была
с
ним,
Por
eso
te
saqué
de
mis
planes
Поэтому
я
вычеркнул
тебя
из
своих
планов.
Y
por
andar
corriendo,
te
caíste
otra
vez
И
по
своей
торопливости
ты
снова
упала,
Dale
no
cruces
la
calle
sin
ver
Давай,
не
переходи
дорогу,
не
глядя,
Sin
ver
lo
que
nos
perdimos
Не
видя,
что
мы
потеряли.
Mami,
esto
no
va
ser
Малышка,
этому
не
бывать,
Y
esto
no
va
a
poder
И
это
не
получится,
Todo
lo
que
tuvimos,
se
fue
Всё,
что
у
нас
было,
ушло.
Y
por
andar
corriendo,
te
caíste
otra
vez
И
по
своей
торопливости
ты
снова
упала,
Dale
no
cruces
la
calle
sin
ver
Давай,
не
переходи
дорогу,
не
глядя,
Sin
ver
lo
que
nos
perdimos
Не
видя,
что
мы
потеряли.
Mami,
esto
no
va
ser
Малышка,
этому
не
бывать,
Y
esto
no
va
a
poder
И
это
не
получится,
Todo
lo
que
tuvimos,
se
fue
Всё,
что
у
нас
было,
ушло.
Te
apreciaba
toda
la
noche
entera
Я
ценил
тебя
всю
ночь
напролёт,
Eres
de
las
que
llaman
bandolera
Ты
из
тех,
кого
называют
ветреной,
Y
ahora
tú
me
viene
a
buscar
А
теперь
ты
приходишь
ко
мне,
Pero
contigo
ya
no
me
pierdo
porque
yo
Но
с
тобой
я
больше
не
пропаду,
потому
что
я
No
comparto
lo
mío
con
nadie
Не
делюсь
своим
ни
с
кем.
Te
toca
conformarte
Тебе
придётся
смириться,
Ya
sabes
que
todo
se
acabó
Ты
знаешь,
что
всё
кончено.
No
me
vengas
a
jugar,
ya
es
tarde
Не
пытайся
играть
со
мной,
уже
поздно,
Ya
te
lo
han
dicho
antes
Тебе
уже
говорили
раньше,
Que
por
andar
corriendo,
te
caíste
otra
vez
Что
по
своей
торопливости
ты
снова
упала,
Dale
no
cruces
la
calle
sin
ver
Давай,
не
переходи
дорогу,
не
глядя,
Sin
ver
lo
que
nos
perdimos
Не
видя,
что
мы
потеряли.
Mami,
esto
no
va
ser
Малышка,
этому
не
бывать,
Y
esto
no
va
a
poder
И
это
не
получится,
Todo
lo
que
tuvimos,
se
fue
Всё,
что
у
нас
было,
ушло.
Y
por
andar
corriendo,
te
caíste
otra
vez
И
по
своей
торопливости
ты
снова
упала,
Dale
no
cruces
la
calle
sin
ver
Давай,
не
переходи
дорогу,
не
глядя,
Sin
ver
lo
que
nos
perdimos
Не
видя,
что
мы
потеряли.
Mami,
esto
no
va
ser
Малышка,
этому
не
бывать,
Y
esto
no
va
a
poder
И
это
не
получится,
Todo
lo
que
tuvimos,
se
fue
Всё,
что
у
нас
было,
ушло.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramiro Antonio Molina, Fabrizio Bufalino Mora
Attention! Feel free to leave feedback.