Lyrics and translation Fabulas Aticas - Circulos
Viajo...
Я
путешествую...
En
este
mundo
lleno
de
misterios
В
этом
мире,
полном
тайн
Donde
volar
se
hace
real
Где
полет
становится
реальностью
Junto
a
tu
piel
desnuda
Вместе
с
твоей
наготой
Misterios,
hay
segura
Безусловно
есть
тайны
Nada
se
interpondrá
Ничто
не
встанет
на
пути
Me
transformo
cada
vez
que
tú
me
miras
Я
преображаюсь
каждый
раз,
когда
ты
смотришь
на
меня
Vale
más
gozar
el
viaje
que
la
realidad
Лучше
наслаждаться
путешествием,
чем
реальностью
Poseo
el
arte
de
viajar
en
círculos
Я
владею
искусством
путешествовать
по
кругам
Poseo
el
arte
de
verte
volar.
Я
владею
искусством
видеть
твой
полет.
Viajo...
Я
путешествую...
Y
encuentro
tu
misterio
И
нахожу
твою
тайну
Tu
cuerpo
mi
remedio
Твое
тело
- мое
лекарство
El
miedo
sin
tu
voz
Страх
в
отсутствии
твоего
голоса
Fronteras
y
destinos
Границы
и
направления
No
aprendo
si
no
siento
Я
не
учусь,
если
не
чувствую
O
sangro
de
ansiedad
Или
не
истекаю
кровью
от
беспокойства
Me
haces
visitar
el
cielo
más
seguido
Ты
заставляешь
меня
посещать
небеса
чаще
Mi
tormento,
pero
sos
también
mi
salvación.
Мои
мучения,
но
ты
также
мое
спасение.
Poseo
el
arte
de
viajar
en
círculos
Я
владею
искусством
путешествовать
по
кругам
Poseo
el
arte
de
verte
volar
Я
владею
искусством
видеть
твой
полет
Poseo
el
arte
de
viajar
en
círculos
Я
владею
искусством
путешествовать
по
кругам
Poseo
el
arte
de
verte
volar
Я
владею
искусством
видеть
твой
полет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.