Fabvl - Anything - translation of the lyrics into German

Anything - Fabvltranslation in German




Anything
Irgendetwas
I didn't pray to God, I became one
Ich habe nicht zu Gott gebetet, ich wurde selbst einer
If I don't save us, then who the fuck will?
Wenn ich uns nicht rette, wer zum Teufel wird es dann tun?
Enlightened in the mind, but I always shoot to kill
Erleuchtet im Geist, aber ich schieße immer, um zu töten
Hate me, hate me, let me know it's real
Hasse mich, hasse mich, lass mich wissen, dass es echt ist
The battle lies within and the scars take time to heal, now
Der Kampf liegt im Inneren und die Narben brauchen Zeit zum Heilen, jetzt
In the heart of the storm, I stand alone
Im Herzen des Sturms stehe ich allein
Bearing the weight, every pain, every stone
Trage das Gewicht, jeden Schmerz, jeden Stein
I wanna believe you
Ich will dir glauben
You couldn't seem to
Du konntest es anscheinend nicht
Show love to me too
Mir auch Liebe zeigen
You won't ever break me
Du wirst mich niemals brechen
Fight for nothing 'till we fall again
Kämpfe für nichts, bis wir wieder fallen
I won't stand for anything, anything, anything, anything
Ich werde für nichts einstehen, irgendetwas, irgendetwas, irgendetwas
Any dream worth chasing
Jeder Traum, der es wert ist, verfolgt zu werden
Leads you straight into the wall and then
Führt dich direkt gegen die Wand und dann
You won't stand for anything, anything, anything, anything
Wirst du für nichts einstehen, irgendetwas, irgendetwas, irgendetwas
Stardust, stardust, please bring back the thrill
Sternenstaub, Sternenstaub, bitte bring den Nervenkitzel zurück
I can see your heart, I can see you lost the will
Ich kann dein Herz sehen, ich kann sehen, du hast den Willen verloren
Blame me, blame me, I can feel the chill
Gib mir die Schuld, gib mir die Schuld, ich kann die Kälte spüren
War rage on inside, but I'm climbing up the hill, now
Kriegswut tobt in mir, aber ich klettere den Hügel hinauf, jetzt
Through thunder and rain, now my heart wears a crown
Durch Donner und Regen trägt mein Herz jetzt eine Krone
Pussy boy, shut the fuck up, you're too loud
Weichei, halt die Klappe, du bist zu laut
I never believed you
Ich habe dir nie geglaubt
'Cause I couldn't seem to
Weil ich es anscheinend nicht konnte
Show love to me too (No)
Mir auch Liebe zeigen (Nein)
You won't ever break me
Du wirst mich niemals brechen
Fight for nothing 'till we fall again
Kämpfe für nichts, bis wir wieder fallen
I won't stand for anything, anything, anything, anything
Ich werde für nichts einstehen, irgendetwas, irgendetwas, irgendetwas
Any dream worth chasing
Jeder Traum, der es wert ist, verfolgt zu werden
Leads you straight into the wall and then
Führt dich direkt gegen die Wand und dann
You won't stand for anything, anything, anything, anything
Wirst du für nichts einstehen, irgendetwas, irgendetwas, irgendetwas
(Anything, anything, anything, anything)
(Irgendetwas, irgendetwas, irgendetwas, irgendetwas)
Love drunk
Liebestrunken
The world is so love drunk
Die Welt ist so liebestrunken
You wanted to take their pain away
Du wolltest ihren Schmerz wegnehmen
But all they did is fucking hate you
Aber alles, was sie taten, war dich zu hassen
I'll make them pay
Ich werde sie bezahlen lassen
(I'll make them pay)
(Ich werde sie bezahlen lassen)
Put gods in their graves
Götter in ihre Gräber legen
(Gods in their graves)
(Götter in ihre Gräber)
'Cause I'm not a saint
Weil ich kein Heiliger bin
(No, I'm not a saint)
(Nein, ich bin kein Heiliger)
But you better pray
Aber du solltest besser beten
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Ha-ha-ha, ha-ha-ha
Ha-ha-ha, ha-ha-ha
You won't ever break me
Du wirst mich niemals brechen
Fight for nothing 'till we fall again
Kämpfe für nichts, bis wir wieder fallen
I won't stand for anything, anything, anything, anything
Ich werde für nichts einstehen, irgendetwas, irgendetwas, irgendetwas
Any dream worth chasing
Jeder Traum, der es wert ist, verfolgt zu werden
Leads you straight into the wall and then
Führt dich direkt gegen die Wand und dann
You won't stand for anything, anything, anything, anything
Wirst du für nichts einstehen, irgendetwas, irgendetwas, irgendetwas





Writer(s): Nicholas Campbell


Attention! Feel free to leave feedback.