Lyrics and translation Fabvl feat. Khantrast & DizzyEight - Ice Cold (Inspired by "My Hero Academia")
Ice Cold (Inspired by "My Hero Academia")
Ледяное Сердце (Вдохновлено аниме "Моя геройская академия")
Yeah,
I'm
ice-cold
Да,
у
меня
ледяное
сердце,
But
they
see
the
fire
burning
deep
inside
my
soul
Но
ты
видишь
огонь,
горящий
глубоко
в
моей
душе.
Always
had
a
problem
with
the
people
left
at
home
У
меня
всегда
были
проблемы
с
теми,
кто
оставался
дома.
Shit
could
never
stop
me,
I
feel
safe
when
I'm
alone
Ничто
не
могло
меня
остановить,
я
чувствую
себя
в
безопасности,
когда
я
один.
Just
how
it
goes,
yeah
Так
уж
вышло,
да,
I'm
ice-cold
У
меня
ледяное
сердце.
Every
time
I
pull
up,
yeah
I
always
steal
the
show
Каждый
раз,
когда
я
появляюсь,
я
всегда
в
центре
внимания.
Hero,
money,
I
might
burn
it
just
to
watch
it
glow
Слава,
деньги
– я
могу
сжечь
их,
просто
чтобы
посмотреть,
как
они
горят.
Family
full
of
snakes,
so
when
I'm
high,
I'm
feeling
low
Моя
семья
полна
змей,
поэтому,
когда
я
на
высоте,
я
чувствую
себя
подавленным.
They
let
me
go,
yeah
Они
дали
мне
уйти,
да.
I'm
ice-cold,
down
to
the
bone,
I
guess
У
меня
ледяное
сердце,
до
мозга
костей,
наверное.
I
walk
alone
along
this
road
without
a
moment's
rest
Я
иду
один
по
этой
дороге
без
минуты
отдыха.
Mom's
ain't
been
home,
Pops
work
me
down
to
the
bone
Мамы
нет
дома,
отец
работает
до
седьмого
пота.
Should've
known,
when
I'm
low,
this
rage
I
cannot
control
Должен
был
знать,
что,
когда
мне
плохо,
я
не
могу
контролировать
свою
ярость.
Don't
have
a
home,
I'm
by
myself
У
меня
нет
дома,
я
сам
по
себе.
Walk
this
path
'till
hell
freeze
over,
I'm
M.I.A
Иду
по
этому
пути,
пока
ад
не
замерзнет,
я
пропал
без
вести.
Don't
give
'em
a
chance,
both
my
hands
Не
дам
им
шанса,
обеими
руками
I'll
freeze
them,
burn
they
face
Я
заморожу
их,
сожгу
им
лица.
I
won't
break,
I
leave
'em
all
D.O.A
Я
не
сломаюсь,
я
оставлю
их
всех
в
нокауте.
I
think
I
hear
them
say
the
hero
with
ice
and
flames
Мне
кажется,
я
слышу,
как
они
называют
меня
героем
льда
и
пламени.
On
my
way
back,
where
they
say
at
Я
на
пути
обратно,
туда,
где
они
говорят.
Any
villains
wanna
test
me,
feel
the
flame
blast
Любой
злодей,
желающий
испытать
меня,
почувствует
взрыв
пламени.
I
can't
turn
back,
leaving
my
past
Я
не
могу
повернуть
назад,
оставляя
свое
прошлое
позади.
Go
beyond
Plus
Ultra,
let
the
rage
pass
Иду
дальше
Плюс
Ультра,
позволяя
ярости
пройти.
I'm
ice-cold
У
меня
ледяное
сердце,
But
they
see
the
fire
burning
deep
inside
my
soul
Но
ты
видишь
огонь,
горящий
глубоко
в
моей
душе.
Always
had
a
problem
with
the
people
left
at
home
У
меня
всегда
были
проблемы
с
теми,
кто
оставался
дома.
Shit
could
never
stop
me,
I
feel
safe
when
I'm
alone
Ничто
не
могло
меня
остановить,
я
чувствую
себя
в
безопасности,
когда
я
один.
Just
how
it
goes,
yeah
Так
уж
вышло,
да.
I'm
ice-cold
У
меня
ледяное
сердце.
Every
time
I
pull
up,
yeah
I
always
steal
the
show
Каждый
раз,
когда
я
появляюсь,
я
всегда
в
центре
внимания.
Hero,
money,
I
might
burn
it
just
to
watch
it
glow
Слава,
деньги
– я
могу
сжечь
их,
просто
чтобы
посмотреть,
как
они
горят.
Family
full
of
snakes,
so
when
I'm
high,
I'm
feeling
low
Моя
семья
полна
змей,
поэтому,
когда
я
на
высоте,
я
чувствую
себя
подавленным.
They
let
me
go,
yeah
Они
дали
мне
уйти,
да.
I'm
ice-cold
У
меня
ледяное
сердце.
Soon
as
I
pull
up,
it's
always
quiet,
they
say
nothing
Как
только
я
появляюсь,
все
замолкают,
ничего
не
говорят.
Grew
up
in
the
lions
den,
I'm
used
to
no
discussion
Я
вырос
в
львином
логове,
я
привык
к
отсутствию
дискуссий.
Make
this
shit
look
easy,
they
still
try
to
catch
me
bluffing
Заставляю
это
выглядеть
легко,
но
они
все
еще
пытаются
поймать
меня
на
блефе.
Breaking
down
the
walls
inside
my
head,
so
I
feel
something
Ломаю
стены
внутри
своей
головы,
чтобы
что-то
почувствовать.
Yeah,
why'd
my
father
try
to
fuck
up
my
whole
life?
(My
whole
life?)
Да,
почему
мой
отец
пытался
разрушить
всю
мою
жизнь?
(Всю
мою
жизнь?)
My
whole
family's
turned
against
me
Вся
моя
семья
отвернулась
от
меня.
This
ain't
right
(this
ain't
right)
Это
неправильно
(это
неправильно).
Cut
the
sleeping,
work
through
every
single
night
(every
night)
Хватит
спать,
работай
каждую
ночь
(каждую
ночь).
Type
of
pain
that
triggers
fire
cold
as
ice
Такая
боль,
что
вызывает
огонь,
холодный,
как
лед.
They
say
that
no
one
can
slow
me
down
Они
говорят,
что
никто
не
сможет
меня
остановить.
Still,
don't
know
me
now,
but
I
don't
care
Все
еще
не
знают
меня,
но
мне
все
равно.
Still
lost,
but
now,
I
feel
found,
I
finally
came
around
Все
еще
потерян,
но
теперь
я
чувствую
себя
найденным,
я
наконец
пришел
в
себя.
Try
to
fight
it,
why
do
I
feel
Пытаюсь
бороться
с
этим,
почему
я
чувствую
But
they
see
the
fire
burning
deep
inside
my
soul
Но
ты
видишь
огонь,
горящий
глубоко
в
моей
душе.
Always
had
a
problem
with
the
people
left
at
home
У
меня
всегда
были
проблемы
с
теми,
кто
оставался
дома.
Shit
could
never
stop
me,
I
feel
safe
when
I'm
alone
Ничто
не
могло
меня
остановить,
я
чувствую
себя
в
безопасности,
когда
я
один.
Just
how
it
goes,
yeah
Так
уж
вышло,
да.
I'm
ice-cold
У
меня
ледяное
сердце.
Every
time
I
pull
up,
yeah
I
always
steal
the
show
Каждый
раз,
когда
я
появляюсь,
я
всегда
в
центре
внимания.
Hero,
money,
I
might
burn
it
just
to
watch
it
glow
Слава,
деньги
– я
могу
сжечь
их,
просто
чтобы
посмотреть,
как
они
горят.
Family
full
of
snakes,
so
when
I'm
high,
I'm
feeling
low
Моя
семья
полна
змей,
поэтому,
когда
я
на
высоте,
я
чувствую
себя
подавленным.
They
let
me
go,
yeah
Они
дали
мне
уйти,
да.
I'm
ice-cold
У
меня
ледяное
сердце.
Oh,
wrist
just
like
my
heart,
froze
О,
мое
запястье,
как
и
мое
сердце,
замерзло.
Love,
something
that
I
never
known
Любовь
- это
то,
чего
я
никогда
не
знал.
Scarred
by
the
war
that
was
all
in
my
dome
Изувечен
войной,
которая
была
у
меня
в
голове.
Pain,
the
thing
that
I
bore
on
this
road
Боль
- это
то,
что
я
нес
на
себе
на
этом
пути.
Flame
all
in
my
core,
my
soul
Пламя
во
всем
моем
существе,
моя
душа.
It
aches,
I
can't
shake
or
break
this
hold
Оно
болит,
я
не
могу
стряхнуть
или
разрушить
эти
оковы.
It
ain't
safe
any
day,
I
could
lose
control
like
Ни
один
день
не
бывает
безопасным,
я
могу
потерять
контроль,
как
будто
I'm
out
of
my
mind,
I'm
not
alright
Я
схожу
с
ума,
я
не
в
порядке.
I'm
not
in
harmony,
just
look
me
in
my
eyes
Я
не
в
гармонии,
просто
посмотри
мне
в
глаза,
And
you'll
see
the
divide
I
kept
that
all
inside
И
ты
увидишь
пропасть,
которую
я
держал
внутри.
All
my
pride
I
set
aside,
I
just
wanna
survive
Всю
свою
гордость
я
отбросил,
я
просто
хочу
выжить.
Your
reason
for
being
a
demon
to
me
Причина,
по
которой
ты
был
демоном
для
меня,
Was
to
steer
me
to
a
place
you
feigning
to
reach
Заключалась
в
том,
чтобы
направить
меня
туда,
куда
ты
притворяешься,
что
стремишься.
My
demeanor
is
that
lacks
a
meaning
for
me
Мое
поведение
лишено
смысла
для
меня.
I'm
seeking
more
than
what
you
been
seeing
for
me
Я
ищу
большего,
чем
то,
что
ты
видишь
во
мне.
I'm
conquering
every
single
endeavor
Я
преодолеваю
каждое
препятствие.
My
hatred
was
something
I
had
to
sever
Моя
ненависть
- это
то,
с
чем
мне
пришлось
порвать.
They
was
tried
to
turn
me
into
a
devil
Они
пытались
превратить
меня
в
дьявола.
I
was
broken
in
to
pieces
Я
был
разбит
на
куски.
When
I'm
pieced
back
together
Когда
меня
соберут
воедино,
I'm
ice-cold
У
меня
будет
ледяное
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicholas Campbell
Attention! Feel free to leave feedback.