Lyrics and translation Fabián Corrales - Adivina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fabián
Corrales
Фабиан
Корралес
Hay
todavia
estás
callada
Ты
всё
ещё
молчишь
Sigue
tu
frente
erguida
Всё
так
же
держишь
голову
высоко
Mientras
tanto
mi
vida
А
моя
жизнь
тем
временем
Hallas
razones
vanas
Находит
пустые
оправдания
No
busco
en
tus
palabras
Я
не
ищу
в
твоих
словах
De
nuevo
los
halagos
Снова
лести
Tampoco
tengo
ganas
И
у
меня
нет
желания
De
interrumpir
tu
amor
Прерывать
твою
любовь
Solo
dijiste
adiós
Ты
просто
сказала
"прощай"
Mientra
una
razón
daba
Приводя
причину
La
cual
fué
rechazada
Которая
была
отвергнута
Tu
corazón
no
yo
Твоим
сердцем,
не
мной
Y
es
que
hay
tantas
cosas
que
Ведь
есть
так
много
вещей,
которые
Hieren
el
alma
Ранят
душу
Y
es
que
hay
tantas
cosas
que
Ведь
есть
так
много
вещей,
которые
Causan
dolor
Причиняют
боль
No
niegues
que
cuando
decías
que
me
amabas
Не
отрицай,
что
когда
ты
говорила,
что
любишь
меня
Con
la
otra
mano
ocultabas
el
reincor
Другой
рукой
ты
скрывала
злобу
Que
le
tenías
a
quien
me
dio
su
amor
Которую
ты
питала
к
той,
что
подарила
мне
свою
любовь
Que
le
tenías
a
quien
no
pidió
nada
Которую
ты
питала
к
той,
что
ничего
не
просила
Se
hizo
mi
novia
fué
por
lo
que
soy
Она
стала
моей
девушкой
из-за
того,
какой
я
есть
Yo
a
ella
la
quiero
Я
люблю
её
Tu
no
me
haces
falta
Ты
мне
не
нужна
Lo
que
me
alegra
es
que
no
le
importó
Меня
радует,
что
ей
было
всё
равно
De
que
un
día
los
dos
Что
когда-то
мы
вдвоём
Compartimos
ansias
Делились
мечтами
Lo
que
me
alegra
es
que
no
le
importó
Меня
радует,
что
ей
было
всё
равно
De
que
un
día
los
dos
Что
когда-то
мы
вдвоём
Compartimos
ansias
Делились
мечтами
En
tu
camino
andaba
Я
шёл
по
твоему
пути
Pero
tu
me
sacaste
Но
ты
меня
прогнала
Cogí
por
el
de
alguien
Я
выбрал
путь
той
Que
no
pregunto
nada
Которая
ничего
не
спрашивала
Aunque
sigues
callada
Хотя
ты
всё
ещё
молчишь
Sigo
en
tus
pensamientos
Я
всё
ещё
в
твоих
мыслях
Y
se
que
habrán
momentos
И
я
знаю,
что
будут
моменты
Que
vas
a
hablar
de
mí
Когда
ты
будешь
говорить
обо
мне
Y
no
podrás
vivir
И
не
сможешь
жить
без
меня
En
mi
consciencia
nada
Меня
не
мучает
совесть
Por
lo
que
ahora
pasas
Из-за
того,
что
ты
сейчас
переживаешь
No
me
concierne
a
mí
Меня
это
не
касается
Olvidar
es
para
quién
nada
le
falta
Забыть
может
только
тот,
кому
ничего
не
нужно
Me
marché
pero
a
tus
brazo
otro
llegó
Я
ушёл,
но
в
твои
объятия
пришёл
другой
Me
cambiaste
ni
vestido
que
se
acaba
Ты
меня
сменила,
как
изношенное
платье
Que
lo
usas
en
trabajos
sin
valor
Которое
носишь
на
бесполезную
работу
A
cosas
que
no
entiendo
yo
al
amor
В
любви
бывают
вещи,
которых
я
не
понимаю
A
cosas
que
aveces
se
tornan
raras
Вещи,
которые
иногда
становятся
странными
Que
me
pintaste
como
lo
mejor
Ты
рисовала
меня
как
идеал
Te
di
mi
mano
pero
fué
soltada
Я
протянул
тебе
руку,
но
ты
её
отпустила
Quizás
más
nunca
halla
otra
ocasión
Возможно,
больше
никогда
не
будет
такого
шанса
Tú
ve
con
tu
amor
Иди
со
своей
любовью
Que
aquella
me
ama
Ведь
та,
другая,
любит
меня
Quizás
más
nunca
halla
otra
ocasión
Возможно,
больше
никогда
не
будет
такого
шанса
Tú
ve
con
tu
amor
Иди
со
своей
любовью
Que
aquella
me
ama
Ведь
та,
другая,
любит
меня
Y
a
mi
la
que
me
quiere
А
меня
та,
которая
меня
любит
Y
a
mi
la
que
me
adora
А
меня
та,
которая
меня
обожает
Y
a
mi
la
que
me
quiere
А
меня
та,
которая
меня
любит
Y
a
mi
la
que
me
adora
А
меня
та,
которая
меня
обожает
Y
a
mi
la
que
me
quiere
А
меня
та,
которая
меня
любит
Y
a
mi
la
que
me
adora
А
меня
та,
которая
меня
обожает
Y
a
mi
la
que
me
quiere
А
меня
та,
которая
меня
любит
Y
a
mi
la
que
me
adora
А
меня
та,
которая
меня
обожает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gustavo Gutierrez Cabello
Attention! Feel free to leave feedback.