Lyrics and translation Fabián Corrales - Quien Eres Tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
no
preguntes
porque
te
he
perdonado
tanto
Не
спрашивай,
почему
я
так
много
тебе
прощал,
si
tu
sabes
que
sin
ti
no
puedo
vivir
ведь
ты
знаешь,
что
без
тебя
я
не
могу
жить.
hay
confundes
mi
amor
con
estarte
adorando
Ты
путаешь
мою
любовь
с
обожанием,
y
todavía
preguntas
porque
te
quiero
a
ti.
и
всё
ещё
спрашиваешь,
почему
я
люблю
тебя.
Si
he
llorado
es
porque
hay
cosas
que
han
dolido
Если
я
плакал,
то
потому,
что
были
вещи,
которые
причиняли
боль,
si
he
reído
es
cuando
tu
me
haces
feliz
если
я
смеялся,
то
это
когда
ты
делаешь
меня
счастливым.
si
te
aguanto
es
porque
quiero
estar
contigo
Если
я
терплю,
то
потому,
что
хочу
быть
с
тобой,
y
nunca
he
preguntado
porque
me
quieres
a
mi.
и
я
никогда
не
спрашивал,
почему
ты
любишь
меня.
Dime
quien
desde
que
te
conoció
ha
estado
a
tu
lado
Скажи,
кто
с
тобой
был
рядом
с
тех
пор,
как
узнал
тебя,
dime
quien
todo
el
tiempo
te
ha
estado
enseñando
скажи,
кто
всё
это
время
учил
тебя,
como
se
debe
amar
как
нужно
любить.
que
estar
contento
es
mejor
que
cuando
peleamos
что
быть
довольным
— лучше,
чем
когда
мы
ссоримся,
y
no
caes
en
cuenta
que
si
mejoramos
и
не
понимаешь,
что
когда
мы
становимся
лучше,
nos
conocemos
más.
мы
узнаём
друг
друга
больше.
Y
yo
que
decía
que
tu
si
ibas
a
amarme
А
я
говорил,
что
ты
будешь
любить
меня,
y
yo
que
a
mi
pueblo
ya
ni
quería
llegar
а
я
уже
и
не
хотел
возвращаться
в
свой
город,
y
yo
que
decía
que
no
volvía
a
enamorarme
а
я
говорил,
что
больше
не
влюблюсь,
pero
tu
eres
otra
que
ni
sabes
donde
estás.
но
ты
— другая,
ты
даже
не
знаешь,
где
находишься.
En
tu
tierra
es
donde
quisiera
quedarme
В
твоём
краю
я
хотел
бы
остаться,
pero
ahora
me
tengo
que
ir
con
mi
canción
но
теперь
мне
нужно
уйти
со
своей
песней.
esos
versos
que
hice
por
ti
que
te
sabes
Эти
стихи,
что
я
написал
для
тебя,
которые
ты
знаешь,
siempre
van
a
recordarte
lo
que
sabemos
los
dos.
всегда
будут
напоминать
тебе
о
том,
что
знаем
мы
оба.
Dime
quien
desde
que
te
conoció
ha
estado
a
tu
lado...
Скажи,
кто
с
тобой
был
рядом
с
тех
пор,
как
узнал
тебя...
Y
yo
que
decía
que
tu
si
ibas
a
amarme
А
я
говорил,
что
ты
будешь
любить
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.