Fabian Corrales - Se Cansó de Mi (with Juan Jose Granados) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fabian Corrales - Se Cansó de Mi (with Juan Jose Granados)




Se Cansó de Mi (with Juan Jose Granados)
Она устала от меня (с Juan Jose Granados)
Quise amarla tanto como me enseñó mamá
Я хотел любить тебя так, как учила мама,
Quise darle tanto que no pude darle paz
Я хотел дать тебе так много, что не смог дать покоя.
Y no quise echarle una mano a su corazón
И не смог протянуть руку к твоему сердцу,
Cuando muchas veces su pasado me venció
Когда много раз твое прошлое побеждало меня.
Entre tantas hembras vi en sus ojos la ideal
Среди стольких женщин я увидел в твоих глазах идеал,
Con porte de reina y belleza intelectual
С царственной осанкой и интеллектуальной красотой.
Yo era su esperanza pero no la comprendí
Я был твоей надеждой, но не понял тебя,
Y por egoísta días pasados la perdí
И из-за своего эгоизма в прошлом я тебя потерял.
Pero así es la vida
Но такова жизнь,
Y aquí estoy con media vida medio destrozada
И вот я здесь, с полужизнью, наполовину разбитый.
Por qué quise enseñarle a caminar si ya volaba
Зачем я хотел научить тебя ходить, если ты уже летала?
Por querer sembrar en su cuerpo la mujer perfecta
Зачем хотел взрастить в тебе идеальную женщину?
Y tenía su historia
У тебя была своя история,
Y tendría que ser Dios para poder cambiarla
И мне нужно было бы быть Богом, чтобы изменить ее.
Tonto, no pude comprender que todo lo que pasa
Глупец, я не смог понять, что все, что происходит
En la vida de una persona es porque Dios lo quiere
В жизни человека, происходит по воле Божьей.
Y ella se cansó de
И ты устала от меня,
Y se echó a volar sin fe y me dejó sin amor
И взлетела без веры, оставив меня без любви.
Pero así es la vida
Но такова жизнь,
Y aquí estoy con media vida medio destrozada
И вот я здесь, с полужизнью, наполовину разбитый.
Por qué quise enseñarle a caminar si ya volaba
Зачем я хотел научить тебя ходить, если ты уже летала?
Por querer sembrar en su cuerpo la mujer perfecta
Зачем хотел взрастить в тебе идеальную женщину?
Y ella se cansó de
И ты устала от меня.
Y ya comprendí que el pasado es tan natural
И я понял, что прошлое так естественно,
Mis historias con tachones no mejorará
Мои истории с зачеркиваниями не станут лучше.
Si la vuelvo a ver voy a ponerme en su lugar
Если я увижу тебя снова, я постараюсь поставить себя на твое место
Y voy a entender que en el pasado me fue mal
И пойму, что в прошлом мне было плохо.
Le voy a decir cuánta falta me hace su piel
Я скажу тебе, как мне не хватает твоей кожи,
Y las veces que he llorado porque ella no está
И сколько раз я плакал, потому что тебя не было рядом.
Que ya he superado mi defecto principal
Что я уже преодолел свой главный недостаток,
Que no es lo mismo prepararme yo el café
Что не то же самое, когда я готовлю себе кофе сам.
Pero así es la vida
Но такова жизнь,
Ella está con media vida medio destrozada
Ты где-то там с полужизнью, наполовину разбитая.
Y donde esté que me perdone si la lastimaba
И где бы ты ни была, прости меня, если я причинил тебе боль.
que le hice tanto daño y que tal vez no vuelva
Я знаю, что причинил тебе столько боли, и что, возможно, ты не вернешься.
Y así es el destino
Такова судьба,
Pero a veces el destino necesita ayuda
Но иногда судьбе нужна помощь.
Voy a buscarla pa decirle que mi vida es suya
Я буду искать тебя, чтобы сказать, что моя жизнь принадлежит тебе,
Porque ella se parece mucho a mi mujer perfecta
Потому что ты так похожа на мою идеальную женщину.
Y ella se cansó de
И ты устала от меня,
Y se echó a volar sin fe y me dejó sin amor
И взлетела без веры, оставив меня без любви.
Pero así es la vida
Но такова жизнь,
Y aquí estoy con media vida medio destrozada
И вот я здесь, с полужизнью, наполовину разбитый.
Por qué quise enseñarle a caminar si ya volaba
Зачем я хотел научить тебя ходить, если ты уже летала?
Por querer sembrar en su cuerpo la mujer perfecta
Зачем хотел взрастить в тебе идеальную женщину?
Y tenía su historia
У тебя была своя история,
Y tendría que ser Dios para poder cambiarla
И мне нужно было бы быть Богом, чтобы изменить ее.
Tonto, no pude comprender que todo lo que pasa
Глупец, я не смог понять, что все, что происходит
En la vida de una persona es porque Dios lo quiere
В жизни человека, происходит по воле Божьей.
Y ella se cansó de
И ты устала от меня.
Pero así es la vida
Но такова жизнь,
Ella está con media vida medio destrozada
Ты где-то там с полужизнью, наполовину разбитая.
Y donde esté que me perdone si la lastimaba
И где бы ты ни была, прости меня, если я причинил тебе боль.
que le hice tanto daño y que tal vez no vuelva
Я знаю, что причинил тебе столько боли, и что, возможно, ты не вернешься.
Y así es el destino
Такова судьба,
Pero a veces el destino necesita ayuda
Но иногда судьбе нужна помощь.
Voy a buscarla pa decirle que mi vida es suya
Я буду искать тебя, чтобы сказать, что моя жизнь принадлежит тебе,
Porque ella se parece mucho a mi mujer perfecta
Потому что ты так похожа на мою идеальную женщину.





Writer(s): Wilfran Castillo


Attention! Feel free to leave feedback.