Lyrics and translation Face Time Police - Right Place, Wrong Timeline
Right Place, Wrong Timeline
Правильное место, не та линия времени
The
only
way
that
I
can
make
sense
of
all
of
this
Только
так
я
могу
осмыслить
все
это,
Infinity
was
never
meant
for
me
Бесконечность
не
для
меня,
Something's
just
amiss
Что-то
не
так.
The
stars
were
surely
not
aligned
for
you
that
day
Звезды
явно
не
сошлись
для
тебя
в
тот
день,
You're
in
the
right
place,
the
wrong
timeline
Ты
в
правильном
месте,
но
не
в
той
линии
времени.
Parallel
dimensions
just
don't
matter
much
to
me
Параллельные
измерения
ничего
не
значат
для
меня,
If
you're
not
there,
then
I
don't
care
about
the
possibilities
Если
тебя
там
нет,
мне
все
равно
на
эти
возможности.
I've
seen
a
hundred
thousand
ways
you
fade
away
Я
видел
сотни
тысяч
способов,
как
ты
исчезаешь,
You're
in
the
right
place,
the
wrong
timeline
Ты
в
правильном
месте,
но
не
в
той
линии
времени.
You're
in
the
right
place,
the
wrong...
Ты
в
правильном
месте,
но
не
в
той...
Right
place,
wrong...
Правильное
место,
не
та...
You're
in
the
right
place,
the
wrong...
Ты
в
правильном
месте,
но
не
в
той...
Right
place,
wrong...
Правильное
место,
не
та...
The
hands
of
time
stood
still
Стрелки
часов
замерли,
While
mine
are
shaking
against
my
will
В
то
время
как
мои
дрожат
против
моей
воли,
The
sound,
the
sight,
it
stays...
with
me
tonight
Звук,
образ,
он
остается...
со
мной
этой
ночью,
And
every
time
I
see
the
void
И
каждый
раз,
когда
я
вижу
пустоту,
Left
behind
without
a
choice
Оставленную
без
выбора,
I
feel
the
pressure
I
put
on
myself
Я
чувствую
давление,
которое
сам
на
себя
оказываю,
It
heats
up
and
it
eats
up
Оно
накаляет
и
поглощает
Whatever
the
moments
I
have
left
Все
те
моменты,
что
у
меня
остались
Between
now
and
when
I
last
slept
С
этого
момента
и
до
того,
как
я
усну,
Maybe
this
time
I
will
find
success
Может
быть,
в
этот
раз
я
добьюсь
успеха.
You're
in
the
right
place,
the
wrong...
Ты
в
правильном
месте,
но
не
в
той...
Right
place,
wrong...
(wrong)
Правильное
место,
не
та...
(не
та)
You're
in
the
right
place,
the
wrong...
Ты
в
правильном
месте,
но
не
в
той...
Right
place,
the
wrong
timeline
Правильное
место,
не
та
линия
времени.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Serra, Brian John Serra
Attention! Feel free to leave feedback.