Lyrics and translation Face da Morte - Julgamento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
RA-TA-TA-TÁ
pra
cá
e
pra
lá;
ТА-ТА-ТА-ТА
сюда
и
туда;
To
de
volta
no
ar,
já
detonei
a
Bomba
H;
Я
вернулся
в
эфир,
уже
взорвал
бомбу
H;
E
to
de
novo
em
ação,
com
efeito,
com
tiro
nessa
radiação;
И
я
снова
в
деле,
с
эффектом,
с
выстрелом
в
этой
радиации;
Mais
arrasador
que
qualquer
furacão;
Более
разрушительный,
чем
любой
ураган;
Estraçalho
a
muralha
da
desinformação;
Я
разрушаю
стену
дезинформации;
Fuzileiro
da
rima,
jogando
pra
cima;
Стрелок
рифмы,
бросающий
вверх;
Rajada
de
rima
que
abala
o
sistema;
Шквал
рифмы,
который
потрясает
систему;
Que
rompe
as
algemas
da
ignorância;
Который
разрывает
оковы
невежества;
Que
exige
a
mudança,
que
faz
a
cobrança
da
indenização;
Который
требует
перемен,
который
взимает
компенсацию;
Pela
exploração
durante
quinhentos
anos;
За
эксплуатацию
в
течение
пятисот
лет;
Mas
já
amolamos
nosso
pano
e
eu
não
to
sozinho
não;
Но
мы
уже
наточили
свой
клинок,
и
я
не
один;
Então
se
liga
sangue
bom
por
que
a
rima
segue;
Так
что
слушай
внимательно,
хороший
человек,
потому
что
рифма
продолжается;
Então
vai
Mano
Ed,
vai
Mano
Ed,
vai;
Давай,
Мано
Эд,
давай,
Мано
Эд,
давай;
Pode
crer
Aliado
G
conferindo
o
meu
proceder;
Можешь
поверить,
Союзник
G,
проверяющий
мои
действия;
Faço
parte
desse
quadro
pintado;
Я
часть
этой
нарисованной
картины;
Nesse
pano
azul
e
branco
com
verde
e
amarelo;
На
этом
сине-белом
полотне
с
зеленым
и
желтым;
Sou
guerreiro
em
favor
da
foice
e
do
martelo;
Я
воин
за
серп
и
молот;
Os
ladrões
no
paralelo,
cada
pobre
é
um
elo;
Воры
на
другой
стороне,
каждый
бедняк
- это
звено;
Na
corrente
dessa
gente
da
gente;
В
цепи
этих
людей
из
народа;
Agora
o
povo
ta
unido,
o
sistema
ta
abalado;
Теперь
народ
един,
система
потрясена;
A
fita
dominada
começou
a
revolução
do
proletariado;
Захваченная
пленка
положила
начало
революции
пролетариата;
Até
os
militares
cansaram
de
serem
explorados;
Даже
военные
устали
от
эксплуатации;
Jogaram
fora
as
fardas
e
passaram
pro
nosso
lado;
Они
сбросили
форму
и
перешли
на
нашу
сторону;
Coisa
igual
nunca
se
viu,
o
barato
explodiu;
Такого
никогда
не
было,
все
взорвалось;
O
povo
revoltado
invadiu
o
senado;
Восставший
народ
взял
штурмом
сенат;
A
câmara
dos
deputados,
o
palácio
do
governo;
Палату
депутатов,
дворец
правительства;
Não
tem
mais
jeito
então,
não
tem
mais
freio
então;
Больше
выхода
нет,
больше
нет
тормозов;
O
povo
pobre
não
tem
nada
á
perder
á
não
ser
suas
cadeias;
Бедному
народу
нечего
терять,
кроме
своих
цепей;
O
imperialismo
mandou
a
teia
e
acabou
preso
por
ela;
Империализм
послал
паутину
и
сам
попал
в
нее;
Não
acreditou
na
reação
do
povo
da
favela;
Он
не
поверил
в
реакцию
народа
из
фавел;
Censurou
o
rap,
desprezou
o
MST,
agora
vai
se
fuder;
Цензурировал
рэп,
презирал
Движение
безземельных
трудящихся,
теперь
ему
крышка;
As
notícias
na
TV
dizem
que
o
clima
vai
ferver;
Новости
по
телевизору
говорят,
что
обстановка
накаляется;
Á
essas
horas
o
plantão
já
havia
anunciado;
К
этому
часу
дежурная
часть
уже
сообщила;
Que
fora
seqüestrado
o
chefe
do
estado;
Что
был
похищен
глава
государства;
E
o
famigerado
presidente
do
senado;
И
пресловутый
председатель
сената;
E
o
povo
nas
ruas
continua
organizado;
А
народ
на
улицах
продолжает
оставаться
организованным;
Para
acabar
com
a
desordem;
Чтобы
положить
конец
беспорядкам;
Gritando
em
coro
as
palavras
de
ordem.
Скандируя
хором
лозунги.
(4x)
Vai
ser
julgado,
vai
ser
julgado
vai;
(4x)
Будет
осужден,
будет
осужден;
Vai
ser
julgado,
vai
ser
julgado
vai.
Будет
осужден,
будет
осужден.
Agora
vão
ser
julgados
todos
os
atos;
Теперь
будут
судить
за
все
деяния;
Seu
júri
popular
vai
ser
nomeado;
Твое
народное
жюри
будет
назначено;
Sem
dinheiro,
sem
horário
gratuito;
Без
денег,
без
бесплатного
времени;
Bem
diferente
ao
seu
esquema
bandido;
Совсем
не
так,
как
твоя
бандитская
схема;
Saiu
da
barra
e
da
ideologia;
Вышли
из
трущоб
и
идеологии;
Thaíde,
Racionais
e
GOG
de
Brasília;
Таиде,
Рациональные
и
GOG
из
Бразилиа;
O
Mano
Johnny
Mc
que
também
é
daqui;
Мано
Джонни
Мак,
который
тоже
отсюда;
Sim
Tio
BV
sangue
bom
do
Piauí;
Да,
дядя
BV,
хороший
человек
из
Пиауи;
Tem
o
Casca
lá
em
Santa
Catarina;
Есть
Каска
там,
в
Санта-Катарине;
Nunca
cantou,
mas
sempre
apoiou
a
rima;
Никогда
не
пел,
но
всегда
поддерживал
рифму;
Aqui
do
nosso
lado
Facção
Central
que
até
já
foi
censurado;
Здесь,
рядом
с
нами,
Facção
Central,
которые
даже
подвергались
цензуре;
O
rap
é
sério;
Рэп
- это
серьезно;
Por
isso
também
foram
eleitos
meus
manos
do
Império;
Поэтому
были
избраны
и
мои
братья
из
Империи;
Ainda
falando
daqui
o
SNJ
que
diz;
Еще
говоря
об
этом,
SNJ,
который
говорит;
Que
pra
ganhar
dinheiro
só
lá
em
HOLLYWOOD;
Что,
чтобы
заработать
деньги,
нужно
ехать
в
Голливуд;
Em
Cuiabá
também
tem
gente
eleita
lá;
В
Куябе
тоже
есть
избранные
там;
Grupo
C4
que
também
tem
o
dom;
Группа
C4,
которая
тоже
обладает
даром;
Clã-nordestino
representa
o
Maranhão;
Клан
Северо-Востока
представляет
Мараньян;
Zezé
sangue
bom
que
não
dá
moleza;
Зезе,
хороший
человек,
который
не
дает
спуску;
Representando
o
Ceará
precisamente
Fortaleza;
Представляет
Сеару,
а
точнее
Форталезу;
É
o
nosso
júri
não
fica
caduco;
Это
наше
жюри,
оно
не
бездействует;
Faces
do
Subúrbio
representam
o
Pernambuco;
Faces
do
Subúrbio
представляют
Пернамбуку;
É
pra
não
deixar
nenhuma
cadeira
vazia;
Это
чтобы
ни
одно
кресло
не
осталось
пустым;
Tem
o
Mestre
Jorjão
da
capoeira
da
Bahia;
Есть
мастер
Жоржао,
мастер
капоэйры
из
Баии;
E
acredite
que
tem
gente
de
Sergipe;
И
поверьте,
есть
люди
из
Сержипи;
Então,
do
Tocantins,
de
Manaus
e
Alagoas;
Значит,
из
Токантинса,
из
Манауса
и
Алагоаса;
Pode
crer
que
por
lá
só
tem
gente
boa;
Можешь
поверить,
что
там
только
хорошие
люди;
Posso
esquecer,
mas
o
povo
não
esquece;
Я
могу
забыть,
но
народ
не
забывает;
Também
tem
o
Da
Guedes
que
representa
Porto
Alegre;
Также
есть
Да
Гедес,
который
представляет
Порту-Алегри;
Curitiba
veio
da
VI
BLACK;
Куритиба
пришла
из
VI
BLACK;
Pra
não
dizer
que
este
júri
é
machista;
Чтобы
не
говорили,
что
это
жюри
сексистское;
Visão
de
Rua
e
Quatro
Bases
de
Campinas;
Visão
de
Rua
и
Quatro
Bases
из
Кампинаса;
O
nosso
júri
representa
o
idoso
e
o
moleque;
Наше
жюри
представляет
и
стариков,
и
молодежь;
E
não
ficou
de
fora
a
banca
DRR;
И
не
осталась
в
стороне
группа
DRR;
Sem
esquecer
da
seca,
do
choro,
dos
prantos;
Не
забывая
о
засухе,
о
плаче,
о
рыданиях;
Veio
o
representante
do
Espírito
Santo;
Приехал
представитель
Эспириту-Санту;
Em
Cuiabá
também
tem
gente
de
lá;
В
Куябе
тоже
есть
люди
оттуда;
MV
Bill
representando
o
Rio;
MV
Bill
представляет
Рио;
Minas
Gerais
quem
te
conhece
não
esquece;
Минас-Жерайс,
кто
тебя
знает,
не
забудет;
Vem
meu
truta
o
Dani
representando
JS;
Идет
мой
кореш
Дани,
представляющий
JS;
Das
quebras,
dos
becos,
vielas,
então;
Из
трущоб,
закоулков,
переулков,
значит;
Tem
os
malucos
da
Rádio
Favela,
pode
crer;
Пришли
сумасшедшие
из
Rádio
Favela,
можешь
поверить;
Do
Pará,
do
Brasil
Inteiro,
então;
Из
Пара,
из
всей
Бразилии,
значит;
Representantes
fiéis
do
povo
brasileiro;
Верные
представители
бразильского
народа;
Face
da
Morte
foi
eleito
advogado
de
acusação;
Face
da
Morte
был
избран
обвинителем;
Então
se
liga
sangue
bom;
Так
что
слушай
внимательно,
хороший
человек;
Por
que
o
povo
na
rua
continua
organizado;
Потому
что
народ
на
улице
продолжает
оставаться
организованным;
Para
acabar
com
a
desordem;
Чтобы
положить
конец
беспорядкам;
Gritando
em
coro
as
palavras
de
ordem.
Скандируя
хором
лозунги.
(4x)
Vai
ser
julgado,
vai
ser
julgado
vai;
(4x)
Будет
осужден,
будет
осужден;
Vai
ser
julgado,
vai
ser
julgado
vai.
Будет
осужден,
будет
осужден.
Invadimos
os
principais
canais;
Мы
захватили
главные
каналы;
Botaram
telões
em
todas
as
capitais;
Поставили
экраны
во
всех
столицах;
Nas
cidades
principais
do
interior;
В
основных
городах
страны;
A
transmissão
ao
vivo;
Прямая
трансляция;
O
congresso
e
o
senado
estão
ambos
cercados;
Конгресс
и
сенат
оцеплены;
Os
maus
senadores
e
maus
deputados;
Плохие
сенаторы
и
плохие
депутаты;
Lá
dentro
trancados;
Там
внутри
заперты;
Esperando
a
vez
pra
também
serem
julgados;
Ожидая
своей
очереди
быть
осужденными;
Agora
o
colarinho
branco
ta
com
o
cu
na
mão;
Теперь
у
белых
воротничков
задница
в
огне;
Atenção
rede
povo
ao
toque
de
três
segundos;
Внимание,
народная
сеть,
по
сигналу
через
три
секунды;
AR
15,
HK
e
as
quadradas
pra
firmar;
AR
15,
HK
и
квадратные,
чтобы
подтвердить;
O
armamento
pesado
está
todo
apontado
pros
réus;
Тяжелое
вооружение
нацелено
на
подсудимых;
Entre
o
Inferno
E
O
Céu;
Между
адом
и
раем;
Quem
ta
na
vigilância
é
o
Realidade
Cruel;
За
порядком
следит
Жестокая
Реальность;
Que
comece
a
sessão;
Начнем
заседание;
Com
a
palavra
o
advogado
de
acusação;
Слово
предоставляется
обвинителю;
Vocês
são
acusados
de
estraçalhar
a
vida;
Вас
обвиняют
в
том,
что
вы
разрушили
жизнь;
De
milhões
e
milhões
de
famílias;
Миллионов
и
миллионов
семей;
Fazendo
com
que
as
crianças
se
unirem
nas
esquinas;
Заставив
детей
объединяться
на
улицах;
Que
as
velhas
vivam
nas
madrugadas;
Что
старухи
живут
по
ночам;
Catando
lata
nas
latas
de
lixo,
o
que
é
isso;
Собирая
банки
в
мусорных
баках,
что
это
такое;
Vejam
vocês
que
aplaudiram
a
lei;
Посмотрите
на
себя,
вы
аплодировали
закону;
Desvinculando
a
receita,
é
muita
treta;
Отменяющему
привязку
доходов,
это
полный
бардак;
Sinta
a
satisfação,
podem
tirar
o
caminhão;
Почувствуйте
удовлетворение,
можете
забирать
грузовик;
De
milhão
até
20%
do
orçamento
da
união;
Миллион,
до
20%
бюджета
страны;
21
da
educação,
14
da
saúde
me
escute;
21
на
образование,
14
на
здравоохранение,
послушайте
меня;
1,
3 da
reforma
agrária;
1,3
на
аграрную
реформу;
Estão
curtindo
uma
com
a
nossa
cara;
Вы
устраиваете
вечеринку
за
наш
счет;
Não
investiram
no
campo
inchando
as
favelas;
Вы
не
инвестировали
в
сельское
хозяйство,
раздувая
фавелы;
Proliferando
os
cinturões
da
miséria;
Создавая
пояса
нищеты;
Provocando
essa
guerra;
Провоцируя
эту
войну;
Que
vocês
não
declaram,
mas
é
clara;
Которую
вы
не
объявляете,
но
она
очевидна;
E
agora
estourou,
humilhou
o
seu
julgamento;
И
вот
она
разразилась,
унизила
ваш
суд;
Me
desculpe
a
franqueza;
Простите
за
прямоту;
Se
é
que
é
possível
diga
algo
em
sua
defesa;
Если
это
вообще
возможно,
скажите
что-нибудь
в
свою
защиту;
Nós
precisamos
do
capital
estrangeiro;
Нам
нужен
иностранный
капитал;
Eu
me
comprometi
com
o
FMI
e
os
banqueiros;
Я
взял
на
себя
обязательства
перед
МВФ
и
банкирами;
Quem
tem
suas
dívidas
tem
que
pagar;
Кто
имеет
долги,
тот
должен
платить;
A
é
então
tente
me
explicar;
А,
ну
тогда
попробуй
объясни
мне;
Se
quanto
mais
pagamos
mais
devemos;
Почему
чем
больше
мы
платим,
тем
больше
мы
должны;
Queimamos
patrimônio
e
cada
vez
empobrecemos;
Мы
сжигаем
имущество
и
становимся
все
беднее;
É
notório,
em
Nova
Iorque,
Londres
em
seus
meros
escritórios;
Это
общеизвестно,
в
Нью-Йорке,
Лондоне,
в
их
скромных
офисах;
Meia
dúzia
de
banqueiros;
Горстка
банкиров;
Enriquecendo
ás
custas
da
miséria
de
milhões
de
brasileiros;
Богатеющих
за
счет
нищеты
миллионов
бразильцев;
Assassinos
sociais;
Социальные
убийцы;
Vocês
são
realmente
demais;
Вы
действительно
превзошли
самих
себя;
Chegou
o
papel
com
a
sentença
dos
réus;
Поступил
документ
с
приговором
подсудимым;
Declarados
por
unanimidade
culpados;
Единогласно
признаны
виновными;
Então
chama
o
carrasco
e
executa
a
sentença;
Так
что
зовите
палача
и
приводите
приговор
в
исполнение;
Na
próxima
audiência
o
congresso
e
o
senado
é
que
serão
julgados;
На
следующем
слушании
будут
судить
конгресс
и
сенат;
Dessa
maneira
acabamos
com
a
desordem;
Таким
образом
мы
положим
конец
беспорядкам;
E
o
povo
continua
gritando
as
palavras
de
ordem.
А
народ
продолжает
скандировать
лозунги.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aliado G
Attention! Feel free to leave feedback.