Face - Bandera - translation of the lyrics into Russian

Bandera - E , F translation in Russian




Bandera
Флаг
Con solo tres pedazos de tela, tejidos en la clandestinidad,
Только с тремя кусками ткани, сотканными в подполье,
Unidos bajo la luz de una vela, se va cociendo nuestra identidad.
Объединенные под светом свечи, наша идентичность вяжется.
Naciste en mis manos de partera, y al partir mi manto tu seras.
Ты родилась в моих руках акушерки, и когда уйдешь, ты будешь моим покрывалом.
Seras tanto mas que una bandera, seras nuestro tambor, nuestro compas.
Ты будешь гораздо больше, чем просто флаг, ты будешь нашим барабаном, нашим компасом.
Que pensaran tus hijos,
Что подумают твои дети,
Cuando te vean en alto ondear,
Когда увидят тебя, развевающуюся на высоте,
Recordaran la lucha, que te hizo hoy nuestro hogar.
Они вспомнят борьбу, которая сделала тебя нашим домом сегодня.
Bandera, bandera, bandera
Флаг, флаг, флаг
Bandera, bandera, bandera
Флаг, флаг, флаг
Bandera, bandera, bandera
Флаг, флаг, флаг
Bandera, bandera, bandera
Флаг, флаг, флаг
Azul como los mares que uniremos, el rojo de la herida por sanar,
Синий, как моря, которые мы объединим, красный от раны, которую нужно заживить,
Y el blanco de la paz con que
И белый мира, о котором
Soñamos, los martires que te levantaran.
Мы мечтаем, мученики, которые тебя поднимут.
Que pensaran tus hijos, al ver tus estrellas brillar,
Что подумают твои дети, когда увидят твои звезды сиять,
Entenderan en tus colores su llamado a la libertad.
Они поймут по твоим цветам свой призыв к свободе.
Bandera, bandera, bandera
Флаг, флаг, флаг
Bandera, bandera, bandera
Флаг, флаг, флаг
Bandera, bandera, bandera
Флаг, флаг, флаг
Bandera, bandera, bandera
Флаг, флаг, флаг






Attention! Feel free to leave feedback.