Facekché - Homicid - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Facekché - Homicid




C'est le visage de l'ombre... Yoo...
Это лицо тени ... да...
Si jparle juste de ca c'est que jconnais pas grand-chose
Если я просто подумал об этом, то я мало что знал
D'autre
Другие
187 facekche qu'yarrive avec dla grosse dope
187 facekche, что yarrive с dla большой допинг
On est
Мы здесь
(Homicid, Homi-Homicid)
(Homicid, Хоми-Homicid)
187...
187...
(Homicid, Homi-Homicid)
(Homicid, Хоми-Homicid)
Facekche...
Фасекче...
(Homicid, Homi-Homicid)
(Homicid, Хоми-Homicid)
C'est du 187 quand on brack à domicile...
Это 187-й, когда мы брели домой...
(Homicid, Homi-Homicid)
(Homicid, Хоми-Homicid)
187...
187...
(Homicid, Homi-Homicid)
(Homicid, Хоми-Homicid)
Québec...
Квебек...
(Homicid, Homi-Homicid)
(Homicid, Хоми-Homicid)
Va-y cache ta face pour tous les quartiers comme icite
Иди и скрывай свое лицо от всех окрестностей, таких как айсит
Juste du vrai quand jverse la vérité, et toi tu restes
Только правду, когда ты говоришь правду, а ты остаешься
Mentalement déstabilisé
Психически дестабилизированный
Moi j'ai mal. surtout quand jverse une larme d'animal,
Мне больно. особенно когда проливаешь слезу животного,
Chui spécialement troublant comme un drame familial
Чуй особенно тревожный, как семейная драма
Ya la police qui prend des photos dma click, Qui pense
Я полиция, которая фотографирует dma click, которая думает
Qu'on trempe dans l'trafic des armes automatiques
Чтобы мы погрузились в торговлю автоматическим оружием
C'est pas de l'héro ni du crack c'est du rap thats
Это не герой и не крэк, это рэп, вот и все.
It, Cest des larmes pi du sang dans une boite de plastique
Это слезы и кровь в пластиковой коробке
Might check comme un calibre dans ta gorge, Jlaisse des
Может, проверишь, как Калибр в твоем горле, Покажи мне, что у тебя есть.
Traces comme la cocaïne dans ta morve
Следы, как кокаин в твоих соплях
Tu veux jte montre mon ptit coter perso, La facekché de
Хочешь, я покажу тебе мою личную ценность, лицо, на котором я работаю?
L'underground qui te fait sauter lcerveau
Подполье, которое заставляет тебя взорвать офис
Attention a sque tu dis le sang pourrait couler, Si tu
Будь осторожен, если ты скажешь, что кровь может пролиться, если ты
Croise après minuit des individus cagoulé
Пересекает после полуночи людей в капюшонах
Ya des choses que jcomprend pu
Есть вещи, которые я могу понять
Le gros faut qutu mexplique, A squi parrait ma click est
Главное, чтобы это было так сложно, если бы мой щелчок был
Beaucoup trop multi-ethnique
Слишком многоэтнический
On est
Мы здесь
(Homicid, Homi-Homicid)
(Homicid, Хоми-Homicid)
187...
187...
(Homicid, Homi-Homicid)
(Homicid, Хоми-Homicid)
Facekche...
Фасекче...
(Homicid, Homi-Homicid)
(Homicid, Хоми-Homicid)
C'est du 187 quand on brack à domicile...
Это 187-й, когда мы брели домой...
(Homicid, Homi-Homicid)
(Homicid, Хоми-Homicid)
187...
187...
(Homicid, Homi-Homicid)
(Homicid, Хоми-Homicid)
Québec...
Квебек...
(Homicid, Homi-Homicid)
(Homicid, Хоми-Homicid)
Va-y cache ta face pour tous les quartiers comme icite
Иди и скрывай свое лицо от всех окрестностей, таких как айсит
Va-y cache ta face pour tous les quartiers comme icite
Иди и скрывай свое лицо от всех окрестностей, таких как айсит
Pas besoin d'un dessin, tu connais déjà mon destin
Не нужно рисовать, ты уже знаешь мою судьбу
Je sais qu'on est pas des sains, pi que l'avenir est
Я знаю, что мы не здоровые, потому что будущее за нами.
Restreint?
Ограниченный?
Sous nos passé bien tétai juste pas mal mal avisé,
При нашем хорошем прошлом мы просто неплохо питались,
Pourtant stai dur a manqué toute les fois au journal
Тем не менее, стай дур все время пропускал газету
Télévisé
Телевизионный
Mes lames sont aiguisée, quand c'est ceux dla pauvreté
Мои клинки точны, когда дело касается бедности.
Pi ya des brack déguisés, qui prennent pas soins dla
У меня есть переодетые браки, которые не заботятся о себе.
Propreté
Чистота
Avec le jack sous la froc, toujours près quand ya du fuck
С Джеком под юбкой, всегда рядом, когда ты трахаешься
Dans les parcs dans les plottes, check ton back ya des
В парках, на плотинах, Проверьте свои спины
Motherfuck?
Мать твою?
Pour ceux qui sont dans l'back up, quand ça pue
Для тех, кто находится в резервной копии, когда она воняет
L'odeur du trapshot?
Запах trapshot?
Jte parle pas dceux qui placotent, comme une salope sur son
Я не разговариваю со всеми, кто сидит, как шлюха на своем
Laptop
Ноутбук
Spour les pots qui subissent, ceux qui supportent qui
Побалуйте тех, кто терпит, тех, кто терпит, кого
S'unissent
Объединяются
Pi ceux qui se sont faites cut, qui faut qui porte des
Пи те, кого порезали, кому нужны те, кто носит
Supplices?
Мучения?
Jai voulu prier fort mais on ma dit d'laisser faire, icite
Я хотел громко молиться, но мне сказали, чтобы я это сделал, айсите
Pour devenir fort fallait l'accord de Lucifer
Чтобы стать сильным, требовалось согласие Люцифера
Dans l'système polaire, uahfrhthbdfiurh ya pas
В полярной системе uahfrhthbdfiurh нет
D'air??
Воздуха??
Spour ça qu'on attise la braise, même les fois qu'on
Наслаждайся этим, когда мы разжигаем угли, даже когда мы
En a pas l'air
В воздухе
On est
Мы здесь
(Homicid, Homi-Homicid)
(Homicid, Хоми-Homicid)
187...
187...
(Homicid, Homi-Homicid)
(Homicid, Хоми-Homicid)
Facekche...
Фасекче...
(Homicid, Homi-Homicid)
(Homicid, Хоми-Homicid)
C'est du 187 quand on brack à domicile...
Это 187-й, когда мы брели домой...
(Homicid, Homi-Homicid)
(Homicid, Хоми-Homicid)
187...
187...
(Homicid, Homi-Homicid)
(Homicid, Хоми-Homicid)
Québec...
Квебек...
(Homicid, Homi-Homicid)
(Homicid, Хоми-Homicid)
Va-y cache ta face pour tous les quartiers comme icite
Иди и скрывай свое лицо от всех окрестностей, таких как айсит
Va-y cache ta face pour tous les quartiers comme icite
Иди и скрывай свое лицо от всех окрестностей, таких как айсит
Tu veux jte parle de quoi, tu veux jte parle de moi
Ты хочешь, чтобы я говорил о чем, ты хочешь, чтобы я говорил обо мне
Que je cris sque jvis dans. dans l'portevoix
Что я кричу, когда я вхожу. в дверном проеме
L'histoire s'écrie dans l'sous terrain, se vie
История вопиет в подземелье, оживает
Seulement sul terrain
Только Суль-земля
Mais trop souvent, jlaisse du sang sur tes mains
Но слишком часто я оставляю кровь на своих руках
Sten direct du fond des cellules, ou tu te crois insécure
Стен прямо из глубины клеток, или ты думаешь, что ты не в безопасности
Tant qua pitonner j'écume,
До тех пор, пока я не буду жалеть, я буду пениться.,
Même ma voix traverse c'est mur
Даже мой голос проходит сквозь эту стену.
Donne-moi des roches pour les résidents,
Дай мне камни для жителей,
Un glock pour le président
Глок для президента
Me semble que c'est évident, du son pour les militants
Мне кажется, это очевидно, от звука для активистов
Je veux qumon rap prenne de l'aptitude,
Я хочу, чтобы квмон рэп набрался способностей.,
ça frappe comme à l'habitude
это поражает, как обычно
Rive sud, rive nord meme attitude...
Южный берег, северный берег-то же отношение...
On est
Мы здесь
(Homicid, Homi-Homicid)
(Homicid, Хоми-Homicid)
187...
187...
(Homicid, Homi-Homicid)
(Homicid, Хоми-Homicid)
Facekche...
Фасекче...
(Homicid, Homi-Homicid)
(Homicid, Хоми-Homicid)
C'est du 187 quand on brack à domicile...
Это 187-й, когда мы брели домой...
(Homicid, Homi-Homicid)
(Homicid, Хоми-Homicid)
187...
187...
(Homicid, Homi-Homicid)
(Homicid, Хоми-Homicid)
Québec...
Квебек...
(Homicid, Homi-Homicid)
(Homicid, Хоми-Homicid)
Va-y cache ta face pour tous les quartiers comme icite
Иди и скрывай свое лицо от всех окрестностей, таких как айсит





Writer(s): Christian Dionne, Kevin St-laurent, Philippe Giroux, Sacha Boulet


Attention! Feel free to leave feedback.