Lyrics and translation Facekché - Mémoire d'outre-tombe
Je
suis
le
pire
de
mes
ennemis
Я
худший
из
своих
врагов.
On
fait
la
moindre
erreur
on
en
paie
le
prix
Мы
совершаем
малейшую
ошибку,
мы
платим
за
это
цену
On
est
là,
on
est
prêt
pour
le
pire
Мы
здесь,
мы
готовы
к
худшему
On
est
là,
on
est
motivé
par
le
goût
de
vivre
Мы
здесь,
мы
движимы
вкусом
жизни
Mémoire
d'outre-tombe
Погребальная
память
Perte
de
contrôle
Потеря
контроля
On
a
perdu
le
nord
Мы
потеряли
север.
Un
pied
dans
la
musique,
un
pied
dans
le
tombeau
Одна
нога
в
музыке,
одна
нога
в
могиле
Aujourd'hui
on
en
paie
le
prix
Сегодня
мы
платим
за
это
цену
N'oublie
pas
qu'on
est
le
pire
de
nos
ennemis
Не
забывай,
что
мы-худшие
из
наших
врагов
C'est
gravé,
dans
ma
mémoire
béton
armé
Это
вырезано
в
моей
памяти
из
железобетона
Pare-balles
sur
le
gilet,
mais
ça
déjà
vous
le
savez
Бронежилет
на
жилете,
но
вы
это
уже
знаете
En
route
on
a
bavé,
Trace
de
sang
sur
le
pavé
По
дороге
мы
пускали
слюни,
следы
крови
на
асфальте
Voici
le
troisième
volet,
c'est
pour
ma
facette
cachée
Вот
третья
часть,
это
для
моего
скрытого
аспекта
Le
point
de
mire,
dans
cette
chienne
de
vie
Главное
в
этой
суке
жизни
A
la
moindre
peur,
on
y
met
du
coeur,
jamais
on
oublie
При
малейшем
страхе
мы
вкладываем
в
это
свое
сердце,
никогда
не
забываем
Je
suis
le
pire,
de
mes
ennemis
Я
худший
из
своих
врагов.
Public
numéro
un,
faites
vite
ils
ne
verront
pas
Аудитория
номер
один,
поторопитесь,
они
не
увидят
Tu
croyais
qu'on
avait
tout
dit,
oublie
du
bruit
voici
les
poètes
maudits
Ты
думал,
что
мы
все
сказали,
забудь
о
шуме,
вот
проклятые
поэты.
Mentalité
pourrite
Гнилой
менталитет
On
veut
le
premier
prix,
on
a
les
outils
aussi
Нам
нужен
первый
приз,
у
нас
тоже
есть
инструменты
On
débarque
quand
ça
brasse,
ça
passe
ou
ça
casse
Мы
приземляемся,
когда
он
заваривается,
проходит
или
ломается
On
est
v'nu
pour
prendre
la
place
de
boss
Мы
голые,
чтобы
занять
место
босса
Et
j'vis
sur
la
trame,
par
chance
j'ai
ma
lame
И
я
живу
на
раме,
к
счастью,
у
меня
есть
свой
клинок
Et
je
suis
même
prêt
a
risquer
ma
life
И
я
даже
готов
рискнуть
своей
жизнью
Je
suis
le
pire
de
mes
ennemis
Я
худший
из
своих
врагов.
On
fait
la
moindre
erreur
on
en
paie
le
prix
Мы
совершаем
малейшую
ошибку,
мы
платим
за
это
цену
On
est
là,
on
est
prêt
pour
le
pire
Мы
здесь,
мы
готовы
к
худшему
On
est
là,
on
est
motivé
par
le
goût
de
vivre
Мы
здесь,
мы
движимы
вкусом
жизни
Mémoire
d'outre-tombe
Погребальная
память
Perte
de
contrôle
Потеря
контроля
On
a
perdu
le
nord
Мы
потеряли
север.
Un
pied
dans
la
musique,
un
pied
dans
le
tombeau
Одна
нога
в
музыке,
одна
нога
в
могиле
Aujourd'hui
on
en
paie
le
prix
Сегодня
мы
платим
за
это
цену
N'oublie
pas
qu'on
est
le
pire
de
nos
ennemis
Не
забывай,
что
мы-худшие
из
наших
врагов
On
a
marché,
marché
dans
l'noir
Мы
шли,
шли
в
темноте.
Sans
pouvoir
se
voir
dans
l'miroir,
miroir
Не
имея
возможности
увидеть
себя
в
зеркале,
зеркало
C'est
marqué
dans
nos
mémoires
Это
запечатлено
в
наших
воспоминаниях
Ça
joue
en
tracklist
aléatoire
Он
играет
в
случайном
треклисте
Depuis
les
murs
de
béton
Из
бетонных
стен
Mettons
qu'on
est
la
cible
des
matons,
matons
Давайте
положим,
что
мы
являемся
мишенью
для
матонов,
матонов
Coupe,
coupe
la
tête
du
patron
Режь,
режь
голову
босса
Pas,
pas
question
de
d'mander
pardon
Нет,
нет
вопроса
о
том,
чтобы
просить
прощения.
Sur
la
loi
des
jeunes
contrevenants
О
законе
о
несовершеннолетних
правонарушителях
Qui
déjeunent
de
la
contrebande
Которые
занимаются
контрабандой
Être
a
jeun
ils
s'en
contre-fichent
Быть
на
голодном
месте
им
все
равно.
Fiché
on
avançait
contre
le
vent
Черт,
мы
шли
против
ветра.
Y'a
des
choses
aujourd'hui
qui
changent
Сегодня
многое
меняется
On
n'est
p't'être
pas
devenus
des
anges
Мы
еще
не
стали
ангелами.
À
côtoyer
des
personnes
étranges
Рядом
со
странными
людьми
Y'en
a
qui
voudrait
qu'on
nous
étrangle
Есть
те,
кто
хотел
бы,
чтобы
нас
задушили
Partis
de
rien
dans
la
city
Ни
с
того
ни
с
сего
в
городе
Mais
soudé
comme
les
cinq
doigts
d'la
main
Но
спаяны,
как
пять
пальцев
на
руке
Sous-estime
jamais
ton
ennemi
Никогда
не
недооценивай
своего
врага
Donne
ton
estime
à
tes
amis
Уважай
своих
друзей
Toutes,
toutes,
toutes
les
coups
sont
permis
Все,
все,
все
удары
разрешены
Toutes,
toutes,
toutes
les
fois
sans
permis
Все,
все,
каждый
раз
без
разрешения
On
les
avait
bien
avertis
qu'on
allait
l'faire
en
face
dans
la
vie
Мы
хорошо
предупредили
их,
что
будем
сталкиваться
с
этим
в
жизни
Je
suis
le
pire
de
mes
ennemis
Я
худший
из
своих
врагов.
On
fait
la
moindre
erreur
on
en
paie
le
prix
Мы
совершаем
малейшую
ошибку,
мы
платим
за
это
цену
On
est
là,
on
est
prêt
pour
le
pire
Мы
здесь,
мы
готовы
к
худшему
On
est
là,
on
est
motivé
par
le
goût
de
vivre
Мы
здесь,
мы
движимы
вкусом
жизни
Mémoire
d'outre-tombe
Погребальная
память
Perte
de
contrôle
Потеря
контроля
On
a
perdu
le
nord
Мы
потеряли
север.
Un
pied
dans
la
musique,
un
pied
dans
le
tombeau
Одна
нога
в
музыке,
одна
нога
в
могиле
Aujourd'hui
on
en
paie
le
prix
Сегодня
мы
платим
за
это
цену
N'oublie
pas
qu'on
est
le
pire
de
nos
ennemis
Не
забывай,
что
мы-худшие
из
наших
врагов
Le
regard
dans
l'vide,
on
est
encore
en
vie
Глядя
в
пустоту,
мы
все
еще
живы.
On
n'est
pas
mort
l'film,
on
ne
fait
que
grandir
Мы
не
умерли
в
фильме,
мы
только
взрослеем
Ils
voulaient
pas
qu'on
rentre,
on
a
passé
par
en
d'sous
Они
не
хотели,
чтобы
мы
возвращались
домой,
мы
прошли
через
несколько
подвалов.
J'suis
en
2040
et
ma
musique
à
rend
sourd
Я
нахожусь
в
2040
году,
и
моя
музыка
становится
глухой
Mémoire
d'outre-tombe
Погребальная
память
Sortie
d'un
corbillard,
sortie
de
l'ombre
Выход
из
катафалка,
выход
из
тени
Tu
connais
le
nom
Ты
знаешь
это
имя.
Tu
vas
fermer
ta
gueule
et
respecter
le
nombre
Ты
заткнешься
и
будешь
уважать
число
187,
c'est
pour
ceux
qui
savent
187,
это
для
тех,
кто
знает
On
a
laissé
nos
mémoires
en
héritage
Мы
оставили
наши
воспоминания
в
наследство
Appelle
la
brigade
de
déminage
Вызывай
саперную
бригаду.
Ma
drogue
est
médicale,
ma
musique
est
brutale
Мой
наркотик
медицинский,
моя
музыка
жестокая
T'en
voulais
des
sentiments
Ты
злился
на
чувства.
Tête
cramé,
il
faudrait
quadriller
les
environs
Голова
раскалывается,
придется
обвести
окрестности
вокруг
пальца.
Plus
personne
ne
nous
arrêtera
Больше
никто
нас
не
остановит
Parce
que
les
poètes
maudits
frappent
où
ça
fait
mal
Потому
что
проклятые
поэты
бьют
туда,
где
больно
Tatous
su'l
crane,
coup
d'batte
et
trous
d'balles
Броненосцы
su'L
crane,
удар
битой
и
пулевые
отверстия
Facekché
on
fait
les
choses,
on
les
écoute
pas
Facekche
мы
делаем
вещи,
мы
их
не
слушаем
Parce
qu'on
les
a
laissé
sous
l'choc
Потому
что
мы
оставили
их
в
шоке
Full
patch
dans
l'game,
tu
sais
déjà
d'où
j'sort
Полный
патч
в
игре,
ты
уже
знаешь,
откуда
я
родом
Béton
armé,
du
rêve
à
revendre
Железобетон,
мечта
о
продаже
Fusil
troncé,
pour
répondre
à
la
demande
Обрезная
винтовка,
чтобы
удовлетворить
спрос
On
les
affronte,
on
les
embarrasse
Мы
сталкиваемся
с
ними,
мы
смущаем
их.
Limoilou,
Northsiderz
formé
dans
la
cave
Лимойлу,
Нортсидерз,
образованный
в
погребе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Dionne, Hubert Beauchemin Perreault, Kevin St-laurent, Philippe Giroux
Attention! Feel free to leave feedback.