Faces - Too Bad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Faces - Too Bad




Too Bad
Очень жаль
Too bad we were thrown downstairs;
Очень жаль, милая, нас вышвырнули с лестницы,
We never got a chance to sing.
Нам даже не дали спеть.
We were quite polite with one invite
Мы были вполне вежливы, одно приглашение
To keep us off the streeet.
И мы не на улице.
We mingled for a minute or two
Мы немного пообщались,
With the high class clientele.
С высококлассной публикой, дорогуша.
Then somebody said "who invited them,
Потом кто-то сказал: "Кто их пригласил,
That crowd of refugees. Get out!"
Эту толпу беженцев? Вон!"
What an insult, to be shown the door
Какое оскорбление, указать на дверь,
Before we could shake a leg.
Прежде чем мы смогли пуститься в пляс.
I was most intrigued by the colored queen
Меня очень заинтриговала цветная королева,
Leaning on the kitchen door.
Которая стояла, облокотившись на кухонную дверь.
Then I was ushered with my friends
Потом меня и моих друзей проводил
By the butler who was twelve feet tall.
Дворецкий ростом двенадцать футов.
Well let me please explain
Позволь мне объяснить,
'Cause we're not to blame
Ведь мы не виноваты,
We just don't have the right accent. No, no
Просто у нас не тот акцент. Нет, нет.
All we wanted to do was to socialize
Всё, что мы хотели, это пообщаться.
Oh, you know its a shame I was always getting the blame
Знаешь, как обидно, что меня всегда обвиняют.
All we wanted to do was to socialize
Всё, что мы хотели, это пообщаться.
Oh, you know its a shame how we always get the blame
Знаешь, как обидно, что нас всегда обвиняют.
Sweaty girls and damp motels
Потные девчонки и сырые мотели
Is where I'm gonna stay.
Вот где я теперь останусь.
'Cause now I see what it's all about,
Теперь я понимаю, в чём дело,
I didn't at the old school tie.
Раньше я этого не понимал, нося школьный галстук.
Don't worry, we had no fun waiting
Не волнуйся, нам было невесело ждать
For the all night bus home.
Ночного автобуса домой.
Too bad my regional tongue
Очень жаль, что мой провинциальный говор
Gave us away again.
Снова нас выдал.





Writer(s): Rod Stewart, Ron Wood


Attention! Feel free to leave feedback.