Lyrics and translation Facundo Cabral - Chapter 8 - No Estás Deprimido, Estás Distraído
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chapter 8 - No Estás Deprimido, Estás Distraído
Глава 8 - Ты не в депрессии, ты просто отвлекся
No
estás
deprimido,
estas
distraído
Ты
не
в
депрессии,
ты
просто
отвлеклась,
Distraído
de
la
vida
que
te
puebla
Отвлеклась
от
жизни,
что
наполняет
тебя.
Tienes
corazón,
cerebro,
alma
y
espiritu
У
тебя
есть
сердце,
мозг,
душа
и
дух,
Entonces
como
puedes
sentirte
pobre
y
desdichado
Так
как
же
ты
можешь
чувствовать
себя
бедной
и
несчастной?
Distraído
de
la
vida
que
te
rodea
Отвлеклась
от
жизни,
что
окружает
тебя:
Delfines
bosques
Дельфины,
леса,
Mares,
montañas,
ríos
Моря,
горы,
реки.
No
caigas
en
lo
que
cayó
tu
hermano
Не
повторяй
ошибку
своего
брата,
Que
sufre
por
un
ser
humano
Который
страдает
из-за
одного
человека,
Cuando
en
el
mundo
hay
cinco
mil
seicientos
millones
Когда
в
мире
пять
миллиардов
шестьсот
миллионов.
Además
no
es
tan
malo
vivir
solo
К
тому
же,
не
так
уж
плохо
жить
одной.
Yo
la
paso
bien
decidiendo
a
cada
instante
lo
que
quiero
hacer
Мне
хорошо,
ведь
я
сам
решаю,
что
хочу
делать
в
каждый
момент.
Y
gracias
a
la
soledad
me
conozco
И
благодаря
одиночеству
я
познаю
себя,
Algo
fundamental
para
vivir
Что
очень
важно
для
жизни.
No
caigas
en
lo
que
cayó
tu
padre
Не
повторяй
ошибку
своего
отца,
Que
se
siente
viejo
porque
tiene
setenta
años
Который
чувствует
себя
старым,
потому
что
ему
семьдесят,
Olvidando
que
Moisés
dirigía
el
Éxodo
a
los
ochenta
Забывая,
что
Моисей
руководил
Исходом
в
восемьдесят,
Y
Rubinstein
interpretaba
como
nadie
a
Chopin
a
los
noventa
А
Рубинштейн
непревзойденно
играл
Шопена
в
девяносто.
Es
por
sólo
por
citar
dos
casos
conocidos
Это
лишь
два
известных
примера.
No
estás
deprimido,
estás
distraído
Ты
не
в
депрессии,
ты
просто
отвлеклась.
Por
eso
crees
que
perdiste
algo
Поэтому
тебе
кажется,
что
ты
что-то
потеряла,
Lo
que
es
imposible
porque
todo
te
fue
dado
Что
невозможно,
ведь
тебе
всё
было
дано.
No
hiciste
ni
un
sólo
pelo
de
tu
cabeza
Ты
не
создала
ни
единого
волоска
на
своей
голове,
Por
lo
tanto
no
puedes
ser
dueño
de
nada
Поэтому
не
можешь
ничем
владеть.
Además
la
vida
no
te
quita
cosas
Более
того,
жизнь
не
отнимает
у
тебя
вещи,
Te
libera
de
cosas...
Она
освобождает
тебя
от
них...
Te
aliviana
para
que
vueles
más
alto
Облегчает
тебя,
чтобы
ты
могла
взлететь
выше,
Para
que
alcances
la
plenitud
Чтобы
достигла
полноты.
De
la
cuna
a
la
tumba
es
una
escuela
От
колыбели
до
могилы
– это
школа,
Por
eso
lo
que
llamas
problemas
son
lecciones
Поэтому
то,
что
ты
называешь
проблемами,
– это
уроки.
Y
la
vida
es
dinámica
А
жизнь
динамична,
Por
eso
está
en
constante
movimiento
Поэтому
она
в
постоянном
движении.
Por
eso
sólo
debes
estar
atento
al
presente
Поэтому
тебе
нужно
быть
внимательной
к
настоящему.
Por
eso
mi
madre
decía
Поэтому
моя
мама
говорила:
Yo
me
encargo
del
presente
«Я
забочусь
о
настоящем,
El
futuro
es
asunto
de
Dios
Будущее
– это
дело
Бога».
Por
eso
Jesús
decía
Поэтому
Иисус
говорил:
El
mañana
no
interesa
«Завтрашний
день
не
важен,
El
traera
nueva
experiencia
Он
принесет
новый
опыт.
A
cada
día
le
basta
con
su
propio
afán
Каждому
дню
достаточно
своих
забот».
No
perdiste
a
nadie
Ты
никого
не
потеряла.
El
que
murió,
simplemente
se
nos
adelantó
Тот,
кто
умер,
просто
ушел
вперед,
Porque
para
allá
vamos
todos
Ведь
туда
мы
все
идем.
Además
lo
mejor
de
él,
el
amor
Более
того,
лучшее
в
нем,
любовь,
Sigue
en
tu
corazón
Остается
в
твоем
сердце.
¿Quién
podría
decir
que
Jesús
está
muerto?
Кто
может
сказать,
что
Иисус
мертв?
No
hay
muerte...
Нет
смерти...
Hay
mudanza
Есть
перемена.
Y
del
otro
lado
te
espera
gente
maravillosa
И
на
другой
стороне
тебя
ждут
замечательные
люди:
Gandhi,
Miguel
Ángel
Ганди,
Микеланджело,
Whitman,
San
Agustín
Уитмен,
Святой
Августин,
La
Madre
Teresa
Мать
Тереза,
Tu
abuela
y
mi
madre
Твоя
бабушка
и
моя
мама,
Que
creía
que
en
la
pobreza
está
más
cerca
del
amor
Которая
верила,
что
в
бедности
ближе
к
любви,
Porque
el
dinero
nos
distrae
con
demasiadas
cosas
Потому
что
деньги
отвлекают
нас
слишком
многим
Y
nos
aleja
porque
nos
hace
desconfiados
И
отдаляют,
потому
что
делают
нас
недоверчивыми.
No
encuentras
la
felicidad
y
es
tan
fácil
Ты
не
находишь
счастья,
а
это
так
просто:
Sólo
debes
escuchar
a
tu
corazón
antes
que
intervenga
tu
cabeza
Просто
прислушайся
к
своему
сердцу,
прежде
чем
вмешается
твой
разум,
Que
está
condicionada
por
la
memoria
Который
обусловлен
памятью
Y
complica
todo
con
cosas
viejas
И
все
усложняет
старыми
вещами,
Con
órdenes
del
pasado
Приказами
прошлого,
Con
prejuicios
que
enferman,
que
encadenan
Предубеждениями,
которые
калечат,
которые
сковывают.
La
cabeza
que
divide
es
decir
empobrece
Разум,
который
разделяет,
то
есть
обедняет.
La
cabeza
que
no
acepta
que
la
vida
es
como
es
no
como
debería
ser
Разум,
который
не
принимает
жизнь
такой,
какая
она
есть,
а
не
такой,
какой
она
должна
быть.
Haz
sólo
lo
que
amas
y
serás
feliz
Делай
только
то,
что
любишь,
и
будешь
счастлива.
El
que
hace
lo
que
ama
está
benditamente
condenado
al
éxito
Тот,
кто
делает
то,
что
любит,
блаженно
обречен
на
успех,
Que
llegará
cuando
deba
llegar
porque
lo
que
debe
ser,
será
Который
придет,
когда
должен
прийти,
потому
что
то,
что
должно
быть,
будет,
Y
llegará
naturalmente
И
придет
естественно.
No
hagas
nada
por
obligación
ni
por
compromiso
si
no
por
amor
Не
делай
ничего
по
обязанности
или
из
чувства
долга,
а
только
по
любви.
Entonces
habrá
plenitud
Тогда
будет
полнота.
Y
en
esa
plenitud
todo
es
posible
y
sin
esfuerzo
И
в
этой
полноте
все
возможно
и
без
усилий,
Porque
te
mueve
la
fuerza
natural
de
la
vida
Потому
что
тобой
движет
естественная
сила
жизни,
La
que
me
levantó
cuando
se
cayó
el
avión
con
mi
mujer
y
mi
hija
Та,
которая
подняла
меня,
когда
разбился
самолет
с
моей
женой
и
дочерью,
La
que
me
mantuvo
vivo
cuando
los
médicos
Та,
которая
сохранила
мне
жизнь,
когда
врачи
Me
diagnosticaban
tres
o
cuatro
meses
de
vida
Давали
мне
три
или
четыре
месяца.
Dios
te
puso
un
ser
humano
a
cargo
Бог
поручил
тебе
заботиться
об
одном
человеке,
A
ti
debes
hacerte
libre
y
feliz
Ты
должна
сделать
себя
свободной
и
счастливой.
Después
podrás
compartir
la
vida
verdadera
con
los
demás
Потом
ты
сможешь
разделить
настоящую
жизнь
с
другими.
Recuerda
a
Jesús
Вспомни
Иисуса:
"Amarás
al
prójimo
como
a
ti
mismo"
«Возлюби
ближнего
своего,
как
самого
себя».
Reconcíliate
contigo
Примирись
с
собой.
Ponte
frente
al
espejo
y
piensa
que
esa
criatura
que
estás
viendo
Встань
перед
зеркалом
и
подумай,
что
это
существо,
которое
ты
видишь,
Es
obra
de
Dios
— творение
Бога.
Y
decide
ahora
mismo
ser
feliz
porque
la
felicidad
es
una
adquisición
И
реши
прямо
сейчас
быть
счастливой,
потому
что
счастье
– это
приобретение,
No
algo
que
te
llegará
de
fuera
А
не
то,
что
придет
к
тебе
извне.
Además
la
felicidad
no
es
un
derecho
es
un
deber
Кроме
того,
счастье
– это
не
право,
это
обязанность,
Porque
si
no
eres
feliz,
estás
amargando
a
todo
el
barrio
Потому
что,
если
ты
не
счастлива,
ты
отравляешь
жизнь
всему
району.
Un
solo
hombre
que
no
tuvo
ni
talento
ni
valor
para
vivir
Один
человек,
у
которого
не
было
ни
таланта,
ни
мужества
жить,
Mandó
a
matar
seis
millones
de
hermanos
judíos
Отдал
приказ
убить
шесть
миллионов
братьев-евреев.
Hay
tantas
cosas
para
gozar
y
nuestro
paso
por
la
tierra
es
tan
corto
Есть
так
много
вещей,
которыми
можно
наслаждаться,
а
наше
пребывание
на
земле
так
коротко,
Que
sufrir
es
una
pérdida
de
tiempo
Что
страдать
– это
пустая
трата
времени.
Tenemos
para
gozar
la
nieve
del
invierno
y
las
flores
de
la
primavera
Мы
можем
наслаждаться
снегом
зимой
и
цветами
весной,
El
chocolate
de
la
Peruga
Шоколадом
из
Перу,
La
baguette
francesa
Французским
багетом,
Los
tacos
mexicanos
Мексиканскими
тако,
El
vino
chileno,
los
mares
y
los
ríos
Чилийским
вином,
морями
и
реками,
El
fútbol
de
los
brasileños
y
los
cigarros
de
Chest
Badibore
Футболом
бразильцев
и
сигарами
Чета
Бейдибора,
Las
Mil
y
Una
Noches
«Тысячью
и
одной
ночью»,
La
Divina
Comedia,
el
Quijote,
el
Pedro
Páramo
«Божественной
комедией»,
«Дон
Кихотом»,
«Педро
Парамо»,
Los
boleros
de
Manzanero
y
las
poesías
de
Whitman
Болеро
Мансанеро
и
стихами
Уитмена,
Mahler,
Brants
Малером,
Брамсом,
Brevets
D'
Gussi
Дебюсси,
Mozart,
Giovan
Моцартом,
Вивальди,
Beethoven,
Caravaggio
Бетховеном,
Караваджо,
Rembrandt,
Velázquez
Рембрандтом,
Веласкесом,
Cesan,
Piccaso
y
Tamallo
Сезанном,
Пикассо
и
Тамайо.
Entre
tantas
maravillas
Среди
стольких
чудес...
Y
si
tienes
cáncer
o
sida
И
если
у
тебя
рак
или
СПИД,
Pueden
pasar
dos
cosas
y
las
dos
son
buenas
Могут
произойти
две
вещи,
и
обе
они
хороши.
Si
te
gana
Если
он
победит,
Te
libera
del
cuerpo
que
es
tan
molesto
Он
освободит
тебя
от
тела,
которое
так
обременительно
(Tengo
hambre,
tengo
frío,
tengo
sueño,
t
(Я
голодна,
мне
холодно,
я
хочу
спать,
Engo
ganas,
tengo
razón,
tengo
dudas)...
Я
чего-то
хочу,
я
права,
я
сомневаюсь)...
Y
si
le
ganas
А
если
ты
победить,
Serás
más
humilde
Ты
станешь
скромнее,
Más
agradecido...
Благодарнее...
Por
lo
tanto,
fácilmente
feliz
Следовательно,
легко
счастливой,
Libre
del
tremendo
peso
de
la
culpa
Свободной
от
тяжкого
груза
вины,
La
responsabilidad
y
la
vanidad
Ответственности
и
тщеславия,
Dispuesto
a
vivir
cada
instante
profundamente
Готовой
жить
каждое
мгновение
глубоко,
Como
debe
ser
Как
должно
быть.
No
estás
deprimido,
estás
desocupado
Ты
не
в
депрессии,
ты
просто
бездельничаешь.
Ayuda
al
niño
que
te
necesita
Помоги
ребенку,
который
нуждается
в
тебе,
Ese
niño
será
socio
de
tu
hijo
Этот
ребенок
станет
товарищем
твоего
сына.
Ayuda
a
los
viejos
y
los
jóvenes
te
ayudarán
cuando
lo
seas
Помогай
старикам,
и
молодые
помогут
тебе,
когда
ты
станешь
старой.
Además
el
servicio
es
una
felicidad
segura
Кроме
того,
служение
– это
верное
счастье,
Como
gozar
a
la
naturaleza
y
cuidarla
para
el
que
vendrá
Как
и
наслаждение
природой
и
забота
о
ней
для
тех,
кто
придет.
Da
sin
medidas
y
te
darán
sin
medidas
Давай
без
меры,
и
тебе
дадут
без
меры.
Ama
hasta
convertirte
en
lo
amado
más
aún
Люби,
пока
не
станешь
любимой,
более
того,
Hasta
convertirte
en
el
mismísimo
Amor
Пока
не
станешь
самой
Любовью.
Y
que
no
te
confundan
unos
pocos
homicidas
y
suicidas
И
пусть
тебя
не
смущают
несколько
убийц
и
самоубийц,
El
bien
es
mayoría
Добро
в
большинстве,
Pero
no
se
nota
porque
es
silencioso
Но
его
не
видно,
потому
что
оно
тихо.
Una
bomba
hace
más
ruido
que
una
caricia
Бомба
производит
больше
шума,
чем
ласка,
Pero
por
cada
bomba
que
destruye
Но
на
каждую
бомбу,
которая
разрушает,
Hay
millones
de
caricias
que
alimentan
a
la
vida
Приходятся
миллионы
ласк,
которые
питают
жизнь.
El
bien
se
alimenta
de
si
mismo
Добро
питается
собой,
El
mal
se
destruye
así
mismo
Зло
разрушает
само
себя.
Si
los
malos
supieran
que
buen
negocio
es
ser
bueno
Если
бы
злодеи
знали,
какое
это
выгодное
дело
– быть
добрым,
Serían
buenos
aunque
sea
por
negocio
Они
были
бы
добрыми,
хотя
бы
из
выгоды.
No
estás
deprimido,
estás
distraído
Ты
не
в
депрессии,
ты
просто
отвлеклась.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
1
Chapter 3 - No Estás Deprimido, Estás Distraído
2
Chapter 22 - No Estás Deprimido, Estás Distraído
3
Chapter 16 - No Estás Deprimido, Estás Distraído
4
Chapter 1 - No Estás Deprimido, Estás Distraído
5
Chapter 13 - No Estás Deprimido, Estás Distraído
6
Chapter 11 - No Estás Deprimido, Estás Distraído
7
Chapter 8 - No Estás Deprimido, Estás Distraído
8
Chapter 24 - No Estás Deprimido, Estás Distraído
9
Chapter 19 - No Estás Deprimido, Estás Distraído
10
Chapter 18 - No Estás Deprimido, Estás Distraído
11
Chapter 14 - No Estás Deprimido, Estás Distraído
12
Chapter 5 - No Estás Deprimido, Estás Distraído
13
Chapter 23 - No Estás Deprimido, Estás Distraído
14
Chapter 15 - No Estás Deprimido, Estás Distraído
15
Chapter 10 - No Estás Deprimido, Estás Distraído
16
Chapter 4 - No Estás Deprimido, Estás Distraído
17
Chapter 26 - No Estás Deprimido, Estás Distraído
18
Chapter 21 - No Estás Deprimido, Estás Distraído
19
Chapter 12 - No Estás Deprimido, Estás Distraído
20
Chapter 9 - No Estás Deprimido, Estás Distraído
21
Chapter 7 - No Estás Deprimido, Estás Distraído
22
Chapter 6 - No Estás Deprimido, Estás Distraído
23
Chapter 27 - No Estás Deprimido, Estás Distraído
24
Chapter 17 - No Estás Deprimido, Estás Distraído
25
Chapter 2 - No Estás Deprimido, Estás Distraído
26
Chapter 25 - No Estás Deprimido, Estás Distraído
27
Chapter 20 - No Estás Deprimido, Estás Distraído
Attention! Feel free to leave feedback.