Lyrics and translation Facundo Saravia - Por las Estaciones
Por las Estaciones
По Временам Года
Cuando
el
otoño
deja
caer
sus
hojas
Когда
осень
роняет
свои
листья,
Los
delantales
se
adueñan
de
la
ciudad
Фартуки
захватывают
город,
Con
niños
que
rezongan
tan
temprano
С
детьми,
ворчащими
так
рано,
Por
dar
comienzo
a
su
ciclo
escolar,
Начиная
свой
учебный
год,
No
importa
si
al
menos
han
valorado
Неважно,
ценят
ли
они
хотя
бы
то,
Que
ellos
pueden
estudiar
Что
у
них
есть
возможность
учиться.
El
crudo
invierno
impone
su
respeto
Суровая
зима
внушает
уважение,
Por
no
saber
como
lo
iremos
a
pasar
Ведь
мы
не
знаем,
как
её
переживем.
Nos
refugiamos
en
nuestras
moradas
Мы
укрываемся
в
своих
жилищах,
Pensando
cuando
se
terminara,
Думая,
когда
же
она
закончится,
No
importa
que
afuera
te
invada
el
frío
Неважно,
что
снаружи
тебя
охватывает
холод,
Si
te
quieren
en
tu
hogar
Если
тебя
любят
дома.
Que
les
diremos
a
las
estaciones
Что
мы
скажем
временам
года,
Que
siempre
vienen
y
nos
encuentran
igual
Которые
всегда
приходят
и
застают
нас
прежними?
Pero
ellas
nos
llevan
una
ventaja
Но
у
них
есть
преимущество
перед
нами,
Porque
vienen
y
se
van,
Потому
что
они
приходят
и
уходят,
Nosotros
quedamos
estacionados
А
мы
остаемся
стоять
на
месте,
Tanteando
en
la
oscuridad
Бредем
в
темноте.
La
primavera
con
su
dulce
espera
Весна
со
своим
сладким
ожиданием
Viene
asomando
como
vientre
de
mujer
Проявляется,
как
женский
живот.
Mientras
los
hombres
están
esperando
Пока
мужчины
ждут,
Que
el
niño
no
encuentre
un
mundo
al
revés,
Чтобы
ребенок
не
встретил
перевернутый
мир,
No
importa
los
antojos
que
usted
tenga
Неважно,
какие
у
тебя
прихоти,
Si
le
hace
bien
al
nacer
Если
они
полезны
для
рождения.
Cuando
el
verano
viene
dando
luces
Когда
лето
приходит,
озаряя
все
светом,
Nos
proponemos
a
escurrirlo
sin
piedad
Мы
намереваемся
выжать
из
него
все
безжадно.
Pero
a
veces
los
planes
se
dan
vuelta
Но
иногда
планы
меняются,
Y
terminamos
en
otro
lugar,
И
мы
оказываемся
в
другом
месте,
No
importa
si
el
lugar
no
es
el
deseado
Неважно,
если
это
место
не
то,
которое
мы
желали,
Si
lo
sabes
disfrutar
Если
ты
умеешь
наслаждаться.
Se
desencuentran
nuestras
estaciones
Наши
времена
года
расходятся,
Como
nosotros
a
la
hora
de
cinchar
Как
и
мы,
когда
приходит
время
действовать.
Si
al
menos
encontráramos
la
puerta
Если
бы
мы
хотя
бы
нашли
дверь,
Para
salir
a
jugar,
Чтобы
выйти
поиграть,
No
importa
donde
quede
la
salida
Неважно,
где
находится
выход,
Mientras
podamos
llegar
Если
мы
можем
туда
добраться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Facundo Saravia
Attention! Feel free to leave feedback.