Facundo Saravia - Una Zamba en la Noche - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Facundo Saravia - Una Zamba en la Noche




Una Zamba en la Noche
Замба в ночи
Se me hace zamba la noche, sin querer va trayendo tu nombre.
Ночь превращается в замбу, невольно принося твое имя.
No me hace falta decirlo, si te nombras sola y sin permiso.
Мне не нужно произносить его, ты сама являешься, без приглашения.
Será una coincidencia, será que te necesito.
Может, это совпадение, а может, я просто нуждаюсь в тебе.
Me va llevando a momentos, que de tu mano se hicieron nuestros.
Она уносит меня в те моменты, которые мы создали вместе, держась за руки.
Vuelvo a nuestra fortaleza, que dejamos sin darnos ni cuenta.
Я возвращаюсь к нашей крепости, которую мы оставили, сами того не заметив.
Y hoy sin tener un motivo, vuelvo a esperarte en su puerta.
И сегодня, без всякой причины, я снова жду тебя у ее дверей.
Es cierto que la vida, su curso seguirá.
Это правда, что жизнь продолжит свой ход.
Y como los recuerdos puedas quedar atrás.
И как воспоминания, ты можешь остаться позади.
Se que al cantar esta zamba, en ella siempre estarás.
Я знаю, что когда я пою эту замбу, ты всегда будешь в ней.
Vaya si quedaron rastros, de este amor noble y tan necesario.
Сколько же осталось следов от этой благородной и такой необходимой любви.
No hay distancias ni caminos, que recorran todo lo vivido.
Нет таких расстояний и дорог, которые смогли бы измерить всё пережитое.
Y aunque vuelvas en recuerdos, que estas aquí conmigo.
И даже если ты возвращаешься лишь в воспоминаниях, я знаю, что ты здесь, со мной.
La zamba se hace pañuelo, su don aire me arrima consuelo.
Замба становится платком, её легкий ветерок приносит мне утешение.
Sabe bailar como nadie y dios quiera que nunca me falte.
Она танцует, как никто другой, и, дай Бог, чтобы она никогда меня не покидала.
Mientras le doy mis palabras, ella devuelve tu imagen.
Пока я дарю ей свои слова, она возвращает мне твой образ.
Es cierto que la vida, su curso seguirá.
Это правда, что жизнь продолжит свой ход.
Y como los recuerdos, puedas quedar atrás.
И как воспоминания, ты можешь остаться позади.
Se que al cantar esta zamba en ella siempre estarás.
Я знаю, что когда я пою эту замбу, ты всегда будешь в ней.





Writer(s): Facundo Saravia


Attention! Feel free to leave feedback.