Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hawa ya hawa
Ветер, о ветер
هوا
يا
هوا
Ветер,
о
ветер,
يا
نسمة
صيف
رايحة
تعدي
على
روحي
وحبيبي
о
летний
бриз,
лети
к
моей
любимой
и
моей
душе.
خدله
يا
هوا
Отнеси
ей,
ветер,
وياك
رسالة
ورد
يمكن
يقرا
ويجي
حبيبي
послание
из
роз,
может,
прочтет
его
и
придет
моя
любимая.
هوا
يا
هوا
Ветер,
о
ветер,
يا
نسمة
صيف
رايحة
تعدي
على
روحي
وحبيبي
о
летний
бриз,
лети
к
моей
любимой
и
моей
душе.
خدله
يا
هوا
Отнеси
ей,
ветер,
وياك
رسالة
ورد
يمكن
يقرا
ويجي
حبيبي
послание
из
роз,
может,
прочтет
его
и
придет
моя
любимая.
وحشاني
عينيه
وخايفة
عليه
Скучаю
по
её
глазам
и
боюсь
за
неё.
(وحشاني
عينيه
وخايفة
عليه)
(Скучаю
по
её
глазам
и
боюсь
за
неё.)
خدله
يا
هوا
Отнеси
ей,
ветер,
منديل
يحوش
الشمس
وحر
الشمس
عن
حبيبي
платок,
чтобы
укрыть
её
от
солнца
и
солнечного
зноя,
любимую
мою.
اللي
مسافر
ده
حبيبي
Та,
что
в
разлуке,
- моя
любимая.
هوا
يا
هوا
Ветер,
о
ветер,
يا
نسمة
صيف
رايحة
تعدي
على
روحي
وحبيبي
о
летний
бриз,
лети
к
моей
любимой
и
моей
душе.
خدله
يا
هوا
Отнеси
ей,
ветер,
وياك
رسالة
ورد
يمكن
يقرا
ويجي
حبيبي
послание
из
роз,
может,
прочтет
его
и
придет
моя
любимая.
آه
اللي
مسافر
ده
حبيبي
Ах,
та,
что
в
разлуке,
- моя
любимая.
وقف
يا
وابور
Остановись,
поезд,
يا
وابور
الساعه
١٢
ياللي
رايح
لحبيبي
поезд
двенадцатичасовой,
что
идет
к
моей
любимой.
خدني
يا
وابور
Возьми
меня,
поезд,
يا
وابور
اروح
اطمن
ساعة
ما
اوصل
لحبيبي
поезд,
чтобы
я
смог
проведать
её,
как
только
доберусь
до
моей
любимой.
وصلني
إليه،
اطمن
عليه
Доставь
меня
к
ней,
чтобы
я
убедился,
что
с
ней
все
хорошо.
(وصلني
إليه،
اطمن
عليه)
(Доставь
меня
к
ней,
чтобы
я
убедился,
что
с
ней
все
хорошо.)
حاسب
خدني
معاك
Пожалуйста,
возьми
меня
с
собой,
ان
كنت
مروح
بدري
هتوصل
دغري
ديار
حبيبي
если
ты
возвращаешься
рано,
ты
сразу
доставишь
меня
в
края
моей
любимой.
اللي
مسافر
ده
حبيبي
Та,
что
в
разлуке,
- моя
любимая.
هوا
يا
هوا
Ветер,
о
ветер,
يا
نسمة
صيف
رايحة
تعدي
على
روحي
وحبيبي
о
летний
бриз,
лети
к
моей
любимой
и
моей
душе.
خدله
يا
هوا
Отнеси
ей,
ветер,
وياك
رسالة
ورد
يمكن
يقرا
ويجي
حبيبي
послание
из
роз,
может,
прочтет
его
и
придет
моя
любимая.
اللي
مسافر
ده
حبيبي
Та,
что
в
разлуке,
- моя
любимая.
أمانة
يا
طير
Прошу
тебя,
птица,
يا
معدي
وفايت
هدّي
ووقف
على
كتف
حبيبي
ты,
что
пролетаешь
мимо,
присядь
на
плечо
моей
любимой.
وحياتك
يا
طير
Клянусь
твоей
жизнью,
птица,
يا
طير
لتميل
حبة
توشوش
كلمة
شوق
لحبيبي
птица,
наклонись
немного
и
прошепчи
слова
тоски
моей
любимой.
ملهوف
عليه
ياريت
ألاقيه
Так
сильно
хочу
её
увидеть.
(ملهوف
عليه
ياريت
ألاقيه)
(Так
сильно
хочу
её
увидеть.)
بينا
يا
وابور
Давай,
поезд,
يا
وابور
نمشي
وندور
أنا
وانت
على
حبيبي
поезд,
поедем
и
поищем
её,
я
и
ты,
мою
любимую.
اللي
مسافر
ده
حبيبي
Та,
что
в
разлуке,
- моя
любимая.
هوا
يا
هوا
Ветер,
о
ветер,
يا
نسمة
صيف
رايحة
تعدي
على
روحي
وحبيبي
о
летний
бриз,
лети
к
моей
любимой
и
моей
душе.
خدله
يا
هوا
Отнеси
ей,
ветер,
وياك
رسالة
ورد
يمكن
يقرا
ويجي
حبيبي
послание
из
роз,
может,
прочтет
его
и
придет
моя
любимая.
هوا
يا
هوا
Ветер,
о
ветер,
يا
نسمة
صيف
رايحة
تعدي
على
روحي
وحبيبي
о
летний
бриз,
лети
к
моей
любимой
и
моей
душе.
خدله
يا
هوا
Отнеси
ей,
ветер,
وياك
رسالة
ورد
يمكن
يقرا
ويجي
حبيبي
послание
из
роз,
может,
прочтет
его
и
придет
моя
любимая.
وحشاني
عينيه
وخايفة
عليه
Скучаю
по
её
глазам
и
боюсь
за
неё.
(وحشاني
عينيه
وخايفة
عليه)
(Скучаю
по
её
глазам
и
боюсь
за
неё.)
خدله
يا
هوا
Отнеси
ей,
ветер,
منديل
يحوش
الشمس
وحر
الشمس
عن
حبيبي
платок,
чтобы
укрыть
её
от
солнца
и
солнечного
зноя,
любимую
мою.
اللي
مسافر
ده
حبيبي،
حبيبي
Та,
что
в
разлуке,
- моя
любимая,
любимая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.