Lyrics and translation Fadel Chaker - Ya Habibi Ta'ala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Habibi Ta'ala
Любимый, приди
امتى
الدنيا
تصفالي
وتملّي
قلبي
الخالي
Когда
же
мир
станет
ясным
для
меня
и
заполнит
мое
пустое
сердце?
وألاقيك
جنبي
حبيبي
تواسيني
وتفرّحني
بيك
И
я
найду
тебя
рядом,
любимая,
утешающую
меня
и
радующую
меня
собой.
يضحك
زماني
ليّه
والشوق
يبان
في
عنيّ
Пусть
мое
время
улыбнется
мне,
и
тоска
будет
видна
в
моих
глазах.
وأنسى
الآهات
في
لليالي
قضيتها
أدوّر
عليك
И
я
забуду
о
вздохах
в
ночи,
которые
я
провел
в
поисках
тебя.
ياحبيبي
تعال
تعال
مشتقالك
تعال
تعال
Любимая,
приди,
приди,
я
скучаю
по
тебе,
приди,
приди.
لو
تغيب
عني
طول
عمري
ياعمري
انا
مستنياك
Даже
если
ты
будешь
отсутствовать
всю
мою
жизнь,
моя
дорогая,
я
буду
ждать
тебя.
امتى
يقدر
هواي
يجمعنا
في
يوم
مناي
Когда
же
моя
любовь
сможет
объединить
нас
в
один
из
моих
дней?
الاقيك
ولا
اصدق
انت
معاي
وادوب
ف
لقاك
Найти
тебя
и
не
поверить,
что
ты
со
мной,
и
раствориться
во
встрече
с
тобой.
وتاخدني
لدنيا
تانيه
اجمل
من
أي
دنيا
И
ты
унесешь
меня
в
другой
мир,
прекраснее
любого
другого.
واتمنى
لو
فاضلي
ثانيه
اعيشها
معاك
И
я
пожелаю,
чтобы
у
меня
осталась
еще
секунда,
чтобы
прожить
ее
с
тобой.
ياحبيبي
تعال
تعال
مشتقالك
تعال
تعال
Любимая,
приди,
приди,
я
скучаю
по
тебе,
приди,
приди.
لو
تغيب
عني
طول
عمري
ياعمري
انا
مستنياك
Даже
если
ты
будешь
отсутствовать
всю
мою
жизнь,
моя
дорогая,
я
буду
ждать
тебя.
يلاه
نبدا
حكايتنا
Давай
начнем
нашу
историю.
تعالالي
يالله
قوام
Приди
ко
мне,
прошу,
скорее.
نمليها
ايام
جميله
Наполним
ее
прекрасными
днями.
ونعيش
غرام
ف
غرام
И
будем
жить,
любя
друг
друга.
ياحبيبي
تعال
تعال
مشتقالك
تعال
تعال
Любимая,
приди,
приди,
я
скучаю
по
тебе,
приди,
приди.
لو
تغيب
عني
طول
عمري
ياعمري
انا
مستنياك
Даже
если
ты
будешь
отсутствовать
всю
мою
жизнь,
моя
дорогая,
я
буду
ждать
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.