Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
مأثر
فيي
وبعنيي
شوي
شوي
عليي
.
Du
berührst
mich
und
meine
Augen,
sanft,
sanft
zu
mir.
ساكن
فيي
وحواليي
بقلبي
وبروحي
.
Du
wohnst
in
mir
und
um
mich
herum,
in
meinem
Herzen
und
meiner
Seele.
لا
ما
بدي
منك
وردة
. بدي
بالحنيه
.
Nein,
ich
will
keine
Rose
von
dir.
Ich
will
Zärtlichkeit.
ضلك
حدي
تدفي
بردي
. تنسيني
جروحي
.
Bleib
an
meiner
Seite,
wärme
meine
Kälte.
Lass
mich
meine
Wunden
vergessen.
مأثر
فيي
وبعنيي
شوي
شوي
عليي
.
Du
berührst
mich
und
meine
Augen,
sanft,
sanft
zu
mir.
ساكن
فيي
وحواليي
بقلبي
وبروحي
.
Du
wohnst
in
mir
und
um
mich
herum,
in
meinem
Herzen
und
meiner
Seele.
لا
ما
بدي
منك
وردة
. بدي
بالحنيه
.
Nein,
ich
will
keine
Rose
von
dir.
Ich
will
Zärtlichkeit.
ضلك
حدي
تدفي
بردي
. تنسيني
جروحي
.
Bleib
an
meiner
Seite,
wärme
meine
Kälte.
Lass
mich
meine
Wunden
vergessen.
فرحان
جن
وحبك
حب
جنون
.
Ich
bin
glücklich,
verrückt
zu
werden,
und
deine
Liebe
ist
eine
verrückte
Liebe.
فزعان
صير
خيالك
وين
ما
تكون
.
Ich
fürchte
mich,
dein
Schatten
zu
werden,
wo
immer
du
bist.
فرحان
انسى
عيوني
. وانت
تإشع
بعيوني
.
Ich
bin
glücklich,
meine
Augen
zu
vergessen.
Und
du
strahlst
in
meinen
Augen.
فزعان
تقلي
كون
. وما
تكون
.
Ich
fürchte,
du
sagst
mir
'Sei!',
und
ich
bin
nicht.
فرحان
جن
وحبك
حب
جنون
.
Ich
bin
glücklich,
verrückt
zu
werden,
und
deine
Liebe
ist
eine
verrückte
Liebe.
فزعان
صير
خيالك
وين
ما
تكون
.
Ich
fürchte
mich,
dein
Schatten
zu
werden,
wo
immer
du
bist.
فرحان
انسى
عيوني
. وانت
تإشع
بعيوني
.
Ich
bin
glücklich,
meine
Augen
zu
vergessen.
Und
du
strahlst
in
meinen
Augen.
فزعان
تقلي
كون
. وما
تكون
.
Ich
fürchte,
du
sagst
mir
'Sei!',
und
ich
bin
nicht.
بتحكي
عني
. بتعرف
إني
. كلماتك
رح
غني
.
Du
sprichst
über
mich.
Du
weißt,
dass
ich
deine
Worte
singen
werde.
نظرة
منك
. بتجنني
. وبتحلي
حياتي
.
Ein
Blick
von
dir.
Macht
mich
verrückt.
Und
versüßt
mein
Leben.
أنا
يا
عيدي
اخترتك
عيدي
. بدي
قربك
مني
.
Ich,
oh
mein
Festtag,
habe
dich
zu
meinem
Festtag
erwählt.
Ich
will
deine
Nähe
bei
mir.
دنيي
جديدة
. ياخد
ايدي
. دموعي
وبسماتي
.
Eine
neue
Welt.
Nimmt
meine
Hand.
Meine
Tränen
und
mein
Lächeln.
بتحكي
عني
. بتعرف
إني
. كلماتك
رح
غني
.
Du
sprichst
über
mich.
Du
weißt,
dass
ich
deine
Worte
singen
werde.
نظرة
منك
. بتجنني
. وبتحلي
حياتي
.
Ein
Blick
von
dir.
Macht
mich
verrückt.
Und
versüßt
mein
Leben.
أنا
يا
عيدي
اخترتك
عيدي
. بدي
قربك
مني
.
Ich,
oh
mein
Festtag,
habe
dich
zu
meinem
Festtag
erwählt.
Ich
will
deine
Nähe
bei
mir.
دنيي
جديدة
. ياخد
ايدي
. دموعي
وبسماتي
.
Eine
neue
Welt.
Nimmt
meine
Hand.
Meine
Tränen
und
mein
Lächeln.
فرحان
جن
وحبك
حب
جنون
.
Ich
bin
glücklich,
verrückt
zu
werden,
und
deine
Liebe
ist
eine
verrückte
Liebe.
فزعان
صير
خيالك
وين
ما
تكون
.
Ich
fürchte
mich,
dein
Schatten
zu
werden,
wo
immer
du
bist.
فرحان
انسى
عيوني
. وانت
تإشع
بعيوني
.
Ich
bin
glücklich,
meine
Augen
zu
vergessen.
Und
du
strahlst
in
meinen
Augen.
فزعان
تقلي
كون
. وما
تكون
.
Ich
fürchte,
du
sagst
mir
'Sei!',
und
ich
bin
nicht.
فرحان
جن
وحبك
حب
جنون
.
Ich
bin
glücklich,
verrückt
zu
werden,
und
deine
Liebe
ist
eine
verrückte
Liebe.
فزعان
صير
خيالك
وين
ما
تكون
.
Ich
fürchte
mich,
dein
Schatten
zu
werden,
wo
immer
du
bist.
فرحان
انسى
عيوني
. وانت
تإشع
بعيوني
.
Ich
bin
glücklich,
meine
Augen
zu
vergessen.
Und
du
strahlst
in
meinen
Augen.
فزعان
تقلي
كون
. وما
تكون
.
Ich
fürchte,
du
sagst
mir
'Sei!',
und
ich
bin
nicht.
مأثر
فيي
وبعنيي
شوي
شوي
عليي
.
Du
berührst
mich
und
meine
Augen,
sanft,
sanft
zu
mir.
ساكن
فيي
وحواليي
بقلبي
وبروحي
.
Du
wohnst
in
mir
und
um
mich
herum,
in
meinem
Herzen
und
meiner
Seele.
لا
ما
بدي
منك
وردة
. بدي
بالحنيه
.
Nein,
ich
will
keine
Rose
von
dir.
Ich
will
Zärtlichkeit.
ضلك
حدي
تدفي
بردي
. تنسيني
جروحي
.
Bleib
an
meiner
Seite,
wärme
meine
Kälte.
Lass
mich
meine
Wunden
vergessen.
مأثر
فيي.
Du
berührst
mich.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.