Lyrics and translation Fady Maalouf - Missing Your Face
Missing Your Face
Твоё лицо снится мне
I
pretend
that
I'm
glad
you
went
away
Я
притворяюсь,
что
рад,
что
ты
ушла.
These
four
walls
close
in
more
everyday
Эти
четыре
стены
с
каждым
днём
всё
ближе.
And
I'm
dying
inside,
and
nobody
knows
it
but
me
Я
умираю
внутри,
и
никто
об
этом
не
знает,
кроме
меня.
Like
a
clown
I
put
on
a
show
Как
клоун,
я
играю
роль.
The
pain
is
real
even
if
nobody
knows
Боль
настоящая,
даже
если
никто
не
знает.
Now
I'm
cryin'
inside
and
nobody
knows
it
but
me
Я
плачу
внутри,
и
никто
об
этом
не
знает,
кроме
меня.
Why
didn't
I
say
the
things
I
needed
to
say?
Почему
я
не
сказал
того,
что
должен
был?
How
could
I
let
my
angel
get
away?
Как
я
мог
позволить
своему
ангелу
уйти?
Now
my
world
is
just
tumblin'
down
Теперь
мой
мир
рушится.
I
can
see
it
so
clearly
but
you're
nowhere
around
Я
вижу
это
так
ясно,
но
тебя
нет
рядом.
The
nights
are
lonely,
the
days
are
so
sad
Ночи
одиноки,
дни
так
грустны.
And
I
just
keep
thinkin'
about
the
love
that
we
had
И
я
продолжаю
думать
о
той
любви,
что
была
у
нас.
And
I'm
missin'
you,
and
nobody
knows
it
but
me
Я
скучаю
по
тебе,
и
никто
об
этом
не
знает,
кроме
меня.
I
carry
a
smile
when
I'm
broken
in
two
Я
улыбаюсь,
когда
разбит
на
части.
Now
I'm
nobody
without
someone
like
you
Теперь
я
никто
без
тебя.
I'm
tremblin'
inside,
and
nobody
knows
it
but
me
Я
дрожу
внутри,
и
никто
об
этом
не
знает,
кроме
меня.
I
lie
awake,
it's
a
quarter
past
three
Я
лежу
без
сна,
уже
четверть
четвёртого.
I'm
screamin'
at
night
as
if
I
thought
you'd
hear
me
Я
кричу
по
ночам,
как
будто
ты
могла
бы
меня
услышать.
Yeah,
my
heart
is
callin'
you
and
nobody
knows
it
but
me
Да,
моё
сердце
зовёт
тебя,
и
никто
об
этом
не
знает,
кроме
меня.
How
blue
can
I
get,
you
could
ask
my
heart
Ты
можешь
спросить
у
моего
сердца,
насколько
мне
плохо.
But
like
a
jigsaw
puzzle
its
been
torn
all
apart
Оно
разбито
на
части,
как
пазл.
A
million
words
couldn't
say
just
how
I
feel
Миллион
слов
не
могут
выразить
то,
что
я
чувствую.
A
million
years
from
now
you
know
I'll
be
lovin'
you
still
Даже
через
миллион
лет
я
буду
любить
тебя.
The
nights
are
lonely,
the
days
are
so
sad
Ночи
одиноки,
дни
так
грустны.
(Nights
are
lonely,
oh,
so
sad)
(Ночи
одиноки,
о,
как
грустно)
And
I
just
keep
thinkin'
about
the
love
that
we
had
И
я
продолжаю
думать
о
той
любви,
что
была
у
нас.
And
I'm
missin'
you,
and
nobody
knows
it
but
me
Я
скучаю
по
тебе,
и
никто
об
этом
не
знает,
кроме
меня.
Tomorrow
morning,
I'll
hit
the
dusty
road
Завтра
утром
я
отправлюсь
в
путь.
Gonna
find
you
wherever,
ever
you
might
go
Найду
тебя,
где
бы
ты
ни
была.
I'm
gonna
unload
my
heart
and
hope
you
come
back
to
me
Я
открою
тебе
свое
сердце
и
буду
надеяться,
что
ты
вернёшься
ко
мне.
(Said,
when
the
nights
are
lonely)
(Сказал,
когда
ночи
одиноки)
The
nights
are
lonely
Ночи
одиноки
(Since
you've
been
gone
away)
(С
тех
пор
как
ты
ушла)
The
days
are
so
sad
Дни
так
грустны.
(And
I've
been
missing
you,
baby)
(И
я
скучаю
по
тебе,
малыш)
And
I
just
keep
thinkin'
about
И
я
продолжаю
думать
о
The
love
that
we
had
Той
любви,
что
была
у
нас.
(I
always
thought
you'd
be
right
by
my
side)
(Я
всегда
думал,
что
ты
будешь
рядом
со
мной)
And
I'm
missin'
you
И
я
скучаю
по
тебе.
And
nobody
knows
it
but
me
И
никто
об
этом
не
знает,
кроме
меня.
(Nobody
knows
it,
no,
nobody
but
me)
(Никто
не
знает,
нет,
никто,
кроме
меня)
The
nights
are
lonely,
the
days
are
so
sad
Ночи
одиноки,
дни
так
грустны.
And
I
just
keep
thinkin'
about
the
love
that
we
had
И
я
продолжаю
думать
о
той
любви,
что
была
у
нас.
And
I'm
missin'
you,
and
nobody
knows
it
but
me
Я
скучаю
по
тебе,
и
никто
об
этом
не
знает,
кроме
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philip Boellhoff, Hannes Buescher, David Vogt, John Gordon, Fady Maalouf, Lars Wallem, Sipho Silio
Attention! Feel free to leave feedback.