Fafá de Belém - Cumplicidade - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Fafá de Belém - Cumplicidade




Cumplicidade
Complicity
Amor impossível é fantasia
Impossible love is a fantasy
Mas quando te vejo parece que
But when I see you it feels like it is
Para mim é tão Claro quanto dia
To me it is as Clear as day
Que você sente por dentro e o mesmo que eu
That you feel the same deep down as I do
Uma repio gelado esse nocaute
A freezing shock this knockout
Que sempre derruba um de nós
That always brings down one of us
Se cada um para o seu lado entre nós dois deu errado
If each one of us goes our separate ways it will be wrong between us
Mas amanhã pode ser
But tomorrow it could be right
Se a gente consegue olhar nos olhos
If we could just look each other in the eyes
Fica mais fácil mostrar o que sente
It will become easier to show what we feel
Deixa fluir na mesma hora
Let it flow out right now
A cumplicidade que existe na gente
The complicity that exists between us
Um arrepio gelado esse nocaute danado
A freezing shock, this crazy knockout
Que sempre derruba um de nós
That always brings down one of us
E cada um para o seu lado entre nós dois deu errado
If each one of us goes our separate ways it will be wrong between us
Mas amanhã pode ser
But tomorrow it could be right
Se a gente consegue olhar nos olhos
If we could just look each other in the eyes
Fica mais fácil mostrar o que sente
It will become easier to show what we feel
Deixa fluir na mesma hora
Let it flow out right now
A cumplicidade que existe na gente
The complicity that exists between us
Arrepio gelado esse nocaute danado
Freezing shock, this crazy knockout
Que sempre derruba em um de nós
That always brings down one of us
E cada um para o seu lado entre nós dois deu errado
If each one of us goes our separate ways it will be wrong between us
Mas amanhã pode ser
But tomorrow it could be right
Uma repius gelado esse nocaute danado
A freezing shock, this crazy knockout
Que sempre derruba um de nós
That always brings down one of us
E cada um para o seu lado entre nós dois deu errado
If each one of us goes our separate ways it will be wrong between us
Mas amanhã pode ser...
But tomorrow it could be...





Writer(s): Junior, Octavio Burnier


Attention! Feel free to leave feedback.