Lyrics and translation Fafá de Belém - Escândalo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra
somar
esse
momento
a
gente,
com
a
gente
Чтобы
дополнить
этот
момент
нами,
с
нами
Queria
chamar
um
grande
amigo
Я
хотела
бы
позвать
одного
хорошего
друга
Um
grande
instrumentista
Замечательного
музыканта
Márcio
Montarroyos
Марсио
Монтарройоса
Mas,
doce
irmã,
o
que
você
quer
mais?
Но,
милый
брат,
чего
ты
хочешь
еще?
Eu
já
arranhei
minha
garganta
toda
atrás
de
alguma
paz
Я
уже
сорвала
весь
голос
в
поисках
хоть
какого-то
покоя
E
agora
nada
de
machado
escândalo
И
теперь
никаких
скандальных
выходок
Eu
já
estou
sã
da
loucura
que
havia
em
sermos
nós
Я
уже
исцелилась
от
безумия
быть
нами
Também
sou
fã
da
lua
sobre
o
mar
Я
тоже
люблю
луну
над
морем
Todas
as
coisas
lindas
dessa
vida
eu
sempre
soube
amar
Все
прекрасные
вещи
в
этой
жизни
я
всегда
умела
любить
Não
quero
quebrar
os
bares
como
um
vândalo
Я
не
хочу
крушить
бары,
как
вандал
Você
que
traz
o
escândalo,
irmã
luz
Это
ты
приносишь
скандал,
брат
мой
светлый
Eu
marquei
demais,
tô
sabendo
Я
слишком
много
отметила,
я
знаю
Aprontei
demais,
só
vendo
Я
слишком
много
натворила,
только
посмотри
Mas
agora
faz
um
frio
aqui
Но
сейчас
мне
так
холодно
Me
responda,
tô
sofrendo
Ответь
мне,
я
страдаю
Rompe
a
manhã
da
luz
em
fúria
o
arder
Разрывает
утро
свет
в
яростном
горении
Dou
gargalhada,
dou
dentada
na
maçã
da
luxúria
Я
смеюсь,
я
вгрызаюсь
в
яблоко
похоти
Se
ninguém
tem
dó,
ninguém
entende
nada
Если
никому
нет
дела,
никто
ничего
не
понимает
O
grande
escândalo
sou
eu,
aqui,
só
Большой
скандал
— это
я,
здесь,
одна
Eu
marquei
demais,
tô
sabendo
Я
слишком
много
отметила,
я
знаю
Aprontei
demais,
só
vendo
Я
слишком
много
натворила,
только
посмотри
Mas
agora
faz
um
frio
aqui
Но
сейчас
мне
так
холодно
Me
responda,
tô
sofrendo
Ответь
мне,
я
страдаю
Rompe
a
manhã
da
luz
em
fúria
arder
Разрывает
утро
свет
в
яростном
горении
Dou
gargalhada,
dou
dentada
na
maçã
da
luxúria
Я
смеюсь,
я
вгрызаюсь
в
яблоко
похоти
Se
ninguém
tem
dó,
ninguém
entende
nada
Если
никому
нет
дела,
никто
ничего
не
понимает
O
grande
escândalo
sou
eu,
aqui,
só
Большой
скандал
— это
я,
здесь,
одна
É
muito
bom
Это
очень
хорошо
(É
maravilhoso!)
(Это
чудесно!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caetano Emmanuel Viana Teles Veloso
Attention! Feel free to leave feedback.