Lyrics and translation Fafá de Belém - Raça (Ao Vivo)
Raça (Ao Vivo)
Раса (Вживую)
Lá
lalaiá,
laiá
laiá
laiêra
Ла-лалайа,
лайа
лайа
лайэра
Lá
lalaiá,
laiá
laiá
laiêra
Ла-лалайа,
лайа
лайа
лайэра
Lá
lalaiá,
laiá
laiá
laiêra
Ла-лалайа,
лайа
лайа
лайэра
Lá
lalaiá,
laiá
laiá
laiêra
iêra
Ла-лалайа,
лайа
лайа
лайэра
иэра
Lá
lalaiá,
laiá
laiá
laiêra
Ла-лалайа,
лайа
лайа
лайэра
Lá
lalaiá,
laiá
laiá
laiêra
Ла-лалайа,
лайа
лайа
лайэра
Lá
lalaiá,
laiá
laiá
laiêra
Ла-лалайа,
лайа
лайа
лайэра
Lá
lalaiá,
laiá
laiá
laiêra
iêra
Ла-лалайа,
лайа
лайа
лайэра
иэра
Lá
lalaiá,
laiá
laiá
laiêra
Ла-лалайа,
лайа
лайа
лайэра
Lá
lalaiá,
laiá
laiá
laiêra
Ла-лалайа,
лайа
лайа
лайэра
Lá
lalaiá,
laiá
laiá
laiêra
Ла-лалайа,
лайа
лайа
лайэра
Lá
lalaiá,
laiá
laiá
laiêra
iêra
Ла-лалайа,
лайа
лайа
лайэра
иэра
Lá
vem
a
força
Вот
и
сила
Lá
vem
a
magia
Вот
и
магия
Que
me
encendeia
Что
меня
зажигает
O
corpo
de
alegria
Тело
радостью
наполняет
Lá
vem
a
Santa
Вот
и
Святая
Maldita
euforia
Проклятая
эйфория
Que
me
aquece
Что
меня
согревает
Me
jogue,
me
rodopia
Меня
бросает,
кружит,
увлекает
Lá
vem
o
grito
Вот
и
крик
O
berro
de
fera
Рев
зверя
Lá
vem
a
voz
de
qualquer
primavera
Вот
и
голос
любой
весны
Lá
vem
a
unha
Вот
и
коготь
Rasgando
a
garganta
Раздирающий
горло
A
fome,
a
fúria
Голод,
ярость
E
o
sangue
que
já
se
levanta
И
кровь,
что
уже
поднимается
De
onde
vem
Откуда
приходит
Essa
coisa
tão
minha
Эта
вещь,
такая
моя
Que
me
aquece
Что
меня
согревает
E
me
faz
carinho
И
ласкает
меня
De
onde
vem
Откуда
приходит
Essa
coisa
tão
crua
Эта
вещь,
такая
грубая
Que
me
sacode
Что
меня
трясет
Me
põe
no
meio
da
rua
Выбрасывает
меня
на
улицу
O
canto
mais
puro
Самая
чистая
песня
E
me
ilumina
a
casa
escura
И
освещает
мой
темный
дом
É
minha
força
Это
моя
сила
É
nossa
energia
Это
наша
энергия
Que
vem
de
longe
Что
приходит
издалека
Pra
me
fazer
companhia
Чтобы
составить
мне
компанию
É
Clementina
Это
Клементина
Cantando
bonito
Красиво
поет
As
aventuras
de
seu
povo
aflito
О
злоключениях
своего
страдающего
народа
É
seu
Francisco
Это
сеньор
Франсиско
Boné
e
cachimbo
Кепка
и
трубка
Me
ensinando
que
a
luta
mesmo
é
comigo
Учит
меня,
что
борьба
- это
со
мной
самой
Marias
Domingas
Марии
Домингас
Atraca
Vilma
Атака
Вильма
Etiana
e
Síria
Этьяна
и
Сирия
E
é
Grande
Otelo
И
это
Гранде
Отело
Atraca,
atraca
que
o
nana
vem
chegando
Атака,
атака,
вот
и
колыбельная
приближается
Ai
ai
ai
ai,
ai
ai
ai
ai,
aiêra
Ай
ай
ай
ай,
ай
ай
ай
ай,
айэра
Lá
lalaiá,
laiá
laiá
laiêra
Ла-лалайа,
лайа
лайа
лайэра
Lá
lalaiá,
laiá
laiá
laiêra
Ла-лалайа,
лайа
лайа
лайэра
Lá
lalaiá,
laiá
laiá
laiêra
Ла-лалайа,
лайа
лайа
лайэра
Lá
lalaiá,
laiá
laiá
laiêra
iêra
Ла-лалайа,
лайа
лайа
лайэра
иэра
Lá
lalaiá,
laiá
laiá
laiêra
Ла-лалайа,
лайа
лайа
лайэра
Lá
lalaiá,
laiá
laiá
laiêra
Ла-лалайа,
лайа
лайа
лайэра
Lá
lalaiá,
laiá
laiá
laiêra
Ла-лалайа,
лайа
лайа
лайэра
Lá
lalaiá,
laiá
laiá
laiêra
iêra
Ла-лалайа,
лайа
лайа
лайэра
иэра
Lá
lalaiá,
laiá
laiá
laiêra
Ла-лалайа,
лайа
лайа
лайэра
Lá
lalaiá,
laiá
laiá
laiêra
Ла-лалайа,
лайа
лайа
лайэра
Lá
lalaiá,
laiá
laiá
laiêra
Ла-лалайа,
лайа
лайа
лайэра
Lá
lalaiá,
laiá
laiá
laiêra
iêra
Ла-лалайа,
лайа
лайа
лайэра
иэра
Lá
vem
a
força
Вот
и
сила
Lá
vem
a
magia
Вот
и
магия
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Milton Silva Campos Do Nascimento, Fernando Rocha Brant
Album
Ao Vivo
date of release
10-04-2006
Attention! Feel free to leave feedback.