Fafá de Belém - Sób Medida - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Fafá de Belém - Sób Medida




Sób Medida
Tailor Made
Se você crê em Deus
If you believe in God,
Erga as mãos para os céus
Lift your hands to the heavens,
E agradeça
And give thanks.
Quando me cobiçou
When you desired me,
Sem querer acertou
You hit the nail on the head,
Na cabeça
Unintentionally.
Eu sou sua alma gêmea
I am your soulmate,
Sou sua fêmea
Your female,
Seu par, sua irmã
Your match, your sister.
Eu sou seu incesto
I am your incest.
Sou igual a você
I am your equal,
Eu nasci pra você
I was born for you,
Eu não presto
I am worthless,
Eu não presto
I am worthless.
Traiçoeira e vulgar
Treacherous and vulgar,
Sou sem nome e sem lar
I have no name or home,
Sou aquela
I am that one,
Eu sou filha da rua
I am a daughter of the streets,
Eu sou cria da sua costela
I am a creation of your rib.
Sou bandida
I am a bandit,
Sou solta na vida
I am free in life,
E sob medida
And tailor-made
Pros carinhos seus
For your affections.
Meu amigo
My friend,
Se ajeite comigo
Settle with me,
E graças a Deus
And give thanks to God.
Se você crê em Deus
If you believe in God,
Erga as mãos para os céus
Lift your hands to the heavens,
E agradeça
And give thanks.
Quando me cobiçou
When you desired me,
Sem querer acertou
You hit the nail on the head,
Na cabeça
Unintentionally.
Eu sou sua alma gêmea
I am your soulmate,
Sou sua fêmea
Your female,
Seu par, sua irmã
Your match, your sister.
Eu sou seu incesto
I am your incest.
Sou igual a você
I am your equal,
Eu nasci pra você
I was born for you,
Eu não presto
I am worthless,
Eu não presto
I am worthless.
Traiçoeira e vulgar
Treacherous and vulgar,
Sou sem nome e sem lar
I have no name or home,
Sou aquela
I am that one,
Eu sou filha da rua
I am a daughter of the streets,
Eu sou cria da sua costela
I am a creation of your rib.
Sou bandida
I am a bandit,
Sou solta na vida
I am free in life,
E sob medida
And tailor-made
Pros carinhos seus
For your affections.
Meu amigo
My friend,
Se ajeite comigo
Settle with me,
E graças a Deus
And give thanks to God.
Se você crê em Deus
If you believe in God,
Encaminhe pros céus
Send a prayer to the heavens,
Uma prece
A prayer
E agradeça ao Senhor
And give thanks to the Lord,
Você tem o amor
You have the love
Que merece
That you deserve.





Writer(s): Chico Buarque


Attention! Feel free to leave feedback.