Fagner - Borbulhas de Amor (Tenho um Coração) [Borbujas de Amor] - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Fagner - Borbulhas de Amor (Tenho um Coração) [Borbujas de Amor]




Borbulhas de Amor (Tenho um Coração) [Borbujas de Amor]
Bubbles of Love (I Have a Heart) [Bubbles of Love]
Tenho um coração
I have a heart
Dividido entre a esperança e a razão
Divided between hope and reason
Tenho um coração
I have a heart
Bem melhor que não tivera
Much better than I had before
Esse coração
This heart
Não consegue se conter ao ouvir tua voz
Cannot contain itself when it hears your voice
Pobre coração
Poor heart
Sempre escravo da ternura
Always a slave to tenderness
Quem dera ser um peixe
I wish I were a fish
Para em teu límpido aquário mergulhar
To dive into your clear aquarium
Fazer borbulhas de amor p'ra te encantar
To blow bubbles of love to enchant you
Passar a noite em claro
To spend all night awake
Dentro de ti um peixe
Like a fish inside you
Para enfeitar de corais tua cintura
To decorate your waist with corals
Fazer silhuetas de amor à luz da lua
To make silhouettes of love in the moonlight
Saciar esta loucura
To satisfy this madness
Dentro de ti
Inside you
Canta coração
Sing, my heart
Que esta alma necessita de ilusão
For this soul needs illusion
Sonha coração
Dream, my heart
Não te enchas de amargura
Don't fill yourself with bitterness
Esse coração
This heart
Não consegue se conter ao ouvir tua voz
Cannot contain itself when it hears your voice
Pobre coração
Poor heart
Sempre escravo da ternura
Always a slave to tenderness
Quem dera ser um peixe
I wish I were a fish
Para em teu límpido aquário mergulhar
To dive into your clear aquarium
Fazer borbulhas de amor p'ra te encantar
To blow bubbles of love to enchant you
Passar a noite em claro
To spend all night awake
Dentro de ti um peixe
Like a fish inside you
Para enfeitar de corais tua cintura
To decorate your waist with corals
Fazer silhuetas de amor à luz da lua
To make silhouettes of love in the moonlight
Saciar esta loucura
To satisfy this madness
Dentro de ti
Inside you
Uma noite
One night
Para unir-nos até o fim
To unite us until the end
Cara a cara, beijo a beijo
Face to face, kiss to kiss
E viver
And to live
Para sempre dentro de ti
Forever inside you
Quem dera ser um peixe
I wish I were a fish
Para em teu límpido aquário mergulhar
To dive into your clear aquarium
Fazer borbulhas de amor p'ra te encantar
To blow bubbles of love to enchant you
Passar a noite em claro
To spend all night awake
Dentro de ti um peixe
Like a fish inside you
Para enfeitar de corais tua cintura
To decorate your waist with corals
Fazer silhuetas de amor à luz da lua
To make silhouettes of love in the moonlight
Saciar esta loucura
To satisfy this madness
Dentro de ti
Inside you
Um peixe
A fish
Para em teu límpido aquário mergulhar
To dive into your clear aquarium
Fazer borbulhas de amor p'ra te encantar
To blow bubbles of love to enchant you
Passar a noite em claro
To spend all night awake
Dentro de ti um peixe
Like a fish inside you
Para enfeitar de corais tua cintura
To decorate your waist with corals
Fazer silhuetas de amor à luz da lua
To make silhouettes of love in the moonlight
Saciar esta loucura
To satisfy this madness
Dentro de ti
Inside you
Para sempre
Forever
Dentro de ti
Inside you





Writer(s): Juan Luis Guerra, Jose De Ribamar Ferreira


Attention! Feel free to leave feedback.