Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sky,
so
vast
is
the
sky,
with
far
away
clouds
just
wandering
by,
Himmel,
so
weit
ist
der
Himmel,
mit
fernen
Wolken,
die
einfach
vorbeiziehen,
Where
do
they
go?
Oh
I
don't
know,
don't
know;
Wohin
ziehen
sie?
Oh,
ich
weiß
es
nicht,
weiß
es
nicht;
Wind
that
speaks
to
the
leaves,
telling
stories
that
no
one
believes,
Wind,
der
zu
den
Blättern
spricht,
erzählt
Geschichten,
die
niemand
glaubt,
Stories
of
love
belong
to
you
and
to
me.
Geschichten
von
Liebe
gehören
dir
und
mir.
Oh,
Dindi,
if
I
only
had
words
I
would
say
all
the
beautiful
Oh,
Dindi,
wenn
ich
nur
Worte
hätte,
würde
ich
all
die
schönen
Things
that
I
see
when
you're
with
me,
Oh
my
Dindi.
Dinge
sagen,
die
ich
sehe,
wenn
du
bei
mir
bist,
Oh
meine
Dindi.
Oh
Dindi,
like
the
song
of
the
wind
in
the
trees,
that's
how
my
heart
is
Oh
Dindi,
wie
das
Lied
des
Windes
in
den
Bäumen,
so
ist
mein
Herz,
Singing
Dindi,
Happy
Dindi,
When
you're
with
me.
Singt
Dindi,
glückliche
Dindi,
wenn
du
bei
mir
bist.
I
love
you
more
each
day,
yes
I
do,
yes
I
do;
Ich
liebe
dich
jeden
Tag
mehr,
ja
das
tu
ich,
ja
das
tu
ich;
I'd
let
you
go
away,
if
you
take
me
with
you.
Ich
würde
dich
gehen
lassen,
wenn
du
mich
mitnimmst.
Don't
you
know,
Dindi,
I'd
be
running
and
searching
for
you
like
a
river
that
Weißt
du
nicht,
Dindi,
ich
würde
rennen
und
dich
suchen
wie
ein
Fluss,
der
Can't
find
the
sea,
that
would
be
me
without
you,
my
Dindi.
Das
Meer
nicht
finden
kann,
das
wäre
ich
ohne
dich,
meine
Dindi.
Can't
find
the
sea
that
would
be
me
without
you
Dindi.
Das
Meer
nicht
finden
kann,
das
wäre
ich
ohne
dich,
Dindi.
Like
a
river
that
can't
find
the
sea,
that
would
be
me
without
you,
my
Dindi.
Wie
ein
Fluss,
der
das
Meer
nicht
finden
kann,
das
wäre
ich
ohne
dich,
meine
Dindi.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Aloysio De Oliveira
Album
Demais
date of release
05-01-1995
Attention! Feel free to leave feedback.