Lyrics and translation Fagner - O Vendedor de Biscoito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Vendedor de Biscoito
The Biscuit Seller
Eu
sou
o
Zé
Paraíba
I'm
Zé
Paraíba
Vim
lá
de
riba
só
pra
trabalhar
I
came
from
up
above
just
to
work
Pode
me
chamar
de
pau-de-arara
You
can
call
me
a
vagrant
Se
não
vai
com
a
minha
cara
If
that's
what
you
think
of
me
Que
eu
não
vou
ligar
Because
I
won't
mind
Sou
pai
de
família,
sujeito
honrado
I'm
a
family
man,
an
honorable
man
Não
compro
fiado,
não
devo
a
ninguém
I
don't
buy
on
credit,
I
don't
owe
anyone
Não
sou
vigarista,
eu
acho
isso
feio
I'm
not
a
crook,
I
think
that's
ugly
Não
pego
no
alheio,
pois
não
me
convém
I
don't
take
what's
not
mine,
because
it's
not
right
Talvez
você
não
saiba,
servi
na
Itália
Maybe
you
don't
know,
I
served
in
Italy
Não
tenho
medalha,
não
sou
Zé-Ninguém
I
don't
have
any
medals,
I'm
not
a
nobody
Viver
de
trabalho
é
que
eu
compreendo
Living
from
work
is
what
I
understand
Por
isso
é
que
eu
vendo
biscoito
no
trem
That's
why
I
sell
biscuits
on
the
train
Eu
sou
o
Zé
Paraíba
...
I'm
Zé
Paraíba
...
Eu
tenho
um
filhinho
pequeno
demais
I
have
a
young
son
Mas
ele
já
faz
o
que
vou
lhe
ensinar
But
he
already
does
what
I'm
going
to
teach
him
Já
assina
o
seu
nome,
já
lê
a
cartilha
He
can
already
sign
his
name,
he
can
already
read
the
primer
Já
sabe
que
Brasília
é
a
capitá
He
already
knows
that
Brasília
is
the
capital
É
um
brasileirinho
esperto
e
sadio
He's
a
smart
and
healthy
Brazilian
boy
Não
é
um
vadio,
não
ri
de
ninguém
He's
not
a
bum,
he
doesn't
laugh
at
anyone
Eu
quero
que
na
vida
ele
compreenda
I
want
him
to
understand
in
life
Pra
que
ele
não
venda
biscoito
no
trem
So
that
he
doesn't
sell
biscuits
on
the
train
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gordurinha, Nelinho
Album
Terral
date of release
30-03-2010
Attention! Feel free to leave feedback.