Fagner - Pedras Que Cantam - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fagner - Pedras Que Cantam




Pedras Que Cantam
Поющие камни
Quem é rico mora na praia
Кто богат, живет на пляже,
Mas quem trabalha nem tem onde morar
А кто трудится, тому и жить негде.
Quem não chora, dorme com fome
Кто не плачет, спит голодным,
Mas quem tem nome joga prata no ar
А у кого есть имя, тот серебро на ветер бросает.
Ô tempo duro no ambiente
О, тяжкие времена вокруг,
Ô tempo escuro na memória
О, темные времена в памяти,
O tempo é quente e o dragão é voraz
Время жаркое, а дракон ненасытный.
Vamos embora de repente
Давай уйдем внезапно,
Vamos embora sem demora
Давай уйдем не медля,
Vamos pra frente que pra trás não mais
Давай вперед, назад пути нет.
Pra ser feliz num lugar, pra sorrir e cantar
Чтобы быть счастливыми где-то, чтобы улыбаться и петь,
Tanta coisa a gente inventa
Столько всего мы выдумываем,
Mas no dia que a poesia se arrebenta
Но в день, когда поэзия разрывается на части,
É que as pedras vão cantar
Вот тогда камни запоют.
Quem é rico mora na praia
Кто богат, живет на пляже,
Mas quem trabalha nem tem onde morar
А кто трудится, тому и жить негде.
Quem não chora, dorme com fome
Кто не плачет, спит голодным,
Mas quem tem nome joga prata no ar
А у кого есть имя, тот серебро на ветер бросает.
Ô tempo duro no ambiente
О, тяжкие времена вокруг,
Ô tempo escuro na memória
О, темные времена в памяти,
O tempo é quente e o dragão é voraz
Время жаркое, а дракон ненасытный.
Vamos embora de repente
Давай уйдем внезапно,
Vamos embora sem demora
Давай уйдем не медля,
Vamos pra frente que pra trás não mais
Давай вперед, назад пути нет.
Pra ser feliz num lugar, pra sorrir e cantar
Чтобы быть счастливыми где-то, чтобы улыбаться и петь,
Tanta coisa a gente inventa
Столько всего мы выдумываем,
Mas no dia que a poesia se arrebenta
Но в день, когда поэзия разрывается на части,
É que as pedras vão cantar
Вот тогда камни запоют.
Pra ser feliz num lugar, pra sorrir e cantar
Чтобы быть счастливыми где-то, чтобы улыбаться и петь,
Tanta coisa a gente inventa
Столько всего мы выдумываем,
Mas no dia que a poesia se arrebenta
Но в день, когда поэзия разрывается на части,
É que as pedras vão cantar
Вот тогда камни запоют.





Writer(s): Dominguinhos, Nilo Fausto


Attention! Feel free to leave feedback.