Lyrics and translation Fagner - Reizado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu
senhor,
dono
da
casa
Мой
господин,
хозяин
дома,
Ilumine
este
salão
Озари
этот
зал,
Trago
um
canto
diferente
Я
принес
другую
песню,
Cá
dentro
do
coração
Здесь,
внутри
моего
сердца.
Se
é
grande
o
firmamento
Если
велик
небосвод,
É
maior
a
solidão
То
еще
больше
одиночество.
Lá
na
terra
de
ninguém
Там,
на
земле
ничейной,
Aprendi
esta
canção
Я
выучил
эту
песню.
Lá
na
terra
de
ninguém
Там,
на
земле
ничейной,
Aprendi
esta
canção
Я
выучил
эту
песню.
Cante
com
este
canto
quando
ouvir
cantar
Пой
эту
песню,
когда
услышишь
пение,
Chore
com
meu
choro
por
ouvir
falar
Плачь
вместе
со
мной,
услышав,
Que
atrás
da
serra,
muito
mais
pra
lá
Что
за
горами,
гораздо
дальше,
Vive
um
povo
triste
que
sabe
cantar
Живет
печальный
народ,
умеющий
петь.
Que
canta
a
noite
inteira
até
o
sol
raiar
Что
поет
всю
ночь
до
рассвета,
Falam
de
um
reino
que
há
de
vingar
Говорят
о
царстве,
которому
суждено
восторжествовать.
Fosse
para
um
dia
a
vida
melhorar
Если
бы
жизнь
однажды
стала
лучше,
Cantaria
a
noite
inteira
sem
parar
Я
пел
бы
всю
ночь
без
остановки.
Fosse
para
um
dia
a
vida
melhorar
Если
бы
жизнь
однажды
стала
лучше,
Cantaria
a
noite
inteira
sem
parar
Я
пел
бы
всю
ночь
без
остановки.
Meu
senhor,
dono
da
casa
Мой
господин,
хозяин
дома,
Ilumine
este
salão
Озари
этот
зал,
Trago
um
canto
diferente
Я
принес
другую
песню,
Cá
dentro
do
coração
Здесь,
внутри
моего
сердца.
Se
é
grande
o
firmamento
Если
велик
небосвод,
É
maior
a
solidão
То
еще
больше
одиночество.
Lá
na
terra
de
ninguém
Там,
на
земле
ничейной,
Aprendi
esta
canção
Я
выучил
эту
песню.
Lá
na
terra
de
ninguém
Там,
на
земле
ничейной,
Aprendi
esta
canção
Я
выучил
эту
песню.
Cante
com
este
canto
quando
ouvir
cantar
Пой
эту
песню,
когда
услышишь
пение,
Chore
com
meu
choro
por
ouvir
falar
Плачь
вместе
со
мной,
услышав,
Que
atrás
da
serra,
muito
mais
pra
lá
Что
за
горами,
гораздо
дальше,
Vive
um
povo
triste
que
sabe
cantar
Живет
печальный
народ,
умеющий
петь.
Que
canta
a
noite
inteira
até
o
sol
raiar
Что
поет
всю
ночь
до
рассвета,
Falam
de
um
reino
que
há
de
vingar
Говорят
о
царстве,
которому
суждено
восторжествовать.
Fosse
para
um
dia
a
vida
melhorar
Если
бы
жизнь
однажды
стала
лучше,
Cantaria
a
noite
inteira
sem
parar
Я
пел
бы
всю
ночь
без
остановки.
Fosse
para
um
dia
a
vida
melhorar
Если
бы
жизнь
однажды
стала
лучше,
Cantaria
a
noite
inteira
sem
parar
Я
пел
бы
всю
ночь
без
остановки.
Fosse
para
um
dia
a
vida
melhorar
Если
бы
жизнь
однажды
стала
лучше,
Cantaria
a
noite
inteira
sem
parar
Я
пел
бы
всю
ночь
без
остановки.
Fosse
para
um
dia
a
vida
melhorar
Если
бы
жизнь
однажды
стала
лучше,
Cantaria
a
noite
inteira
sem
parar
Я
пел
бы
всю
ночь
без
остановки.
Fosse
para
um
dia
a
vida
melhorar
Если
бы
жизнь
однажды
стала
лучше,
Cantaria
a
noite
inteira
sem
parar
Я
пел
бы
всю
ночь
без
остановки.
Fosse
para
um
dia
a
vida
melhorar
Если
бы
жизнь
однажды
стала
лучше,
Cantaria
a
noite
inteira
sem
parar
Я
пел
бы
всю
ночь
без
остановки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caio Silvio, Ferreirinha
Attention! Feel free to leave feedback.