Fahad Al Kubaisi - Tahat Amrk - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fahad Al Kubaisi - Tahat Amrk




Tahat Amrk
Твоей воле покорен
أنا كلي تحت أمرك، ألبي ما تبي وحاضر
Я весь в твоем распоряжении, исполню, что пожелаешь, я готов
أنا عايش لأجل منهو عشانك تنهي وتأمر
Я живу ради кого? Ради тебя, чтобы ты повелевала, приказывала
أنا كلي تحت أمرك، ألبي ما تبي وحاضر
Я весь в твоем распоряжении, исполню, что пожелаешь, я готов
أنا عايش لأجل منهو عشانك تنهي وتأمر
Я живу ради кого? Ради тебя, чтобы ты повелевала, приказывала
أنا المغروم بعيونك، أشوف الورد بخدودك
Я пленен твоими глазами, вижу розы на твоих щеках
أشم عطرك دهن عودك، نعم محظوظ بوجودك
Вдыхаю аромат твоих духов, аромат удового дерева, да, мне повезло, что ты есть
غيم الصبح ونور الليل، نبض الحب بالأشواق
Облако утра и свет ночи, биение сердца в тоске
يا أجمل نهر وأعذب نيل من ذاقه يرد مشتاق
О, прекраснейшая река и сладостнейший Нил, кто тебя вкусил, вернется, томясь желанием
أنا المغروم بعيونك، أشوف الورد بخدودك
Я пленен твоими глазами, вижу розы на твоих щеках
أشم عطرك دهن عودك، نعم محظوظ بوجودك
Вдыхаю аромат твоих духов, аромат удового дерева, да, мне повезло, что ты есть
غيم الصبح ونور الليل، نبض الحب بالأشواق
Облако утра и свет ночи, биение сердца в тоске
يا أجمل نهر وأعذب نيل من ذاقه يرد مشتاق
О, прекраснейшая река и сладостнейший Нил, кто тебя вкусил, вернется, томясь желанием
تعب عمري وأنا أدورك ما بين الناس يا النادر
Всю жизнь искал тебя среди людей, о, ты, такая редкость
يا أصعب حلم حققته من أحلامي وأنا صابر
О, самая несбыточная мечта, которую я осуществил, я был терпелив
تعب عمري وأنا أدورك ما بين الناس يا النادر
Всю жизнь искал тебя среди людей, о, ты, такая редкость
يا أصعب حلم حققته من أحلامي وأنا صابر
О, самая несбыточная мечта, которую я осуществил, я был терпелив
يا ساحر قلبي بأسلوبك، يا راقي حتى في عيوبك
О, чарующая мое сердце своей манерой, о, изысканная даже в своих недостатках
هنا عمري وأنا صوبك، يا مالي عين محبوبك
Здесь моя жизнь, и я рядом с тобой, о, наполняющая глаза своего возлюбленного
غيم الصبح ونور الليل، نبض الحب بالأشواق
Облако утра и свет ночи, биение сердца в тоске
يا أجمل نهر وأعذب نيل من ذاقه يرد مشتاق
О, прекраснейшая река и сладостнейший Нил, кто тебя вкусил, вернется, томясь желанием
يا ساحر قلبي بأسلوبك، يا راقي حتى في عيوبك
О, чарующая мое сердце своей манерой, о, изысканная даже в своих недостатках
هنا عمري وأنا صوبك، يا مالي عين محبوبك
Здесь моя жизнь, и я рядом с тобой, о, наполняющая глаза своего возлюбленного
غيم الصبح ونور الليل، نبض الحب بالأشواق
Облако утра и свет ночи, биение сердца в тоске
يا أجمل نهر وأعذب نيل من ذاقه يرد مشتاق
О, прекраснейшая река и сладостнейший Нил, кто тебя вкусил, вернется, томясь желанием





Writer(s): Abdullah Al Jasim, Omar Al Kandri


Attention! Feel free to leave feedback.