Lyrics and translation Fahd Al Kbesi - أظلم (Athlm)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
أظلم (Athlm)
Азлам (Athlm)
اظلم
حبيبي
ما
أشوفك
ظالم
Буду
несправедлив,
любимая,
если
скажу,
что
ты
несправедлива
ولا
أحس
بجرحك
وتقصيرك
Или
если
почувствую
твою
обиду
и
упущение
لأني
أشوفك
غير
كل
العالم
Потому
что
я
вижу
тебя
не
такой,
как
весь
мир
يحقلك
مالا
يحق
لغيرك...
Тебе
позволено
то,
что
не
позволено
другим...
اظلم
حبيبي
ما
أشوفك
ظالم
Буду
несправедлив,
любимая,
если
скажу,
что
ты
несправедлива
ولا
أحس
بجرحك
وتقصيرك
Или
если
почувствую
твою
обиду
и
упущение
لأني
أشوفك
غير
كل
العالم
Потому
что
я
вижу
тебя
не
такой,
как
весь
мир
يحق
لك
مالا
يحق
لغيرك...
Тебе
позволено
то,
что
не
позволено
другим...
اظلم
حبيبي
ما
أشوفك
ظالم
ظالم
ياروح
الروح
Буду
несправедлив,
любимая,
если
скажу,
что
ты
несправедлива,
несправедлива,
о
душа
моей
души
ايه
احبك
لو
تسوي
ماتسوي
Да,
я
люблю
тебя,
что
бы
ты
ни
делала
لان
قلبي
لك
بعد
في
كل
مساواه
Потому
что
мое
сердце
все
еще
принадлежит
тебе
всецело
انت
في
حبك
ولا
كأنك
عدوي
Ты
в
своей
любви,
как
будто
ты
не
мой
враг
ياحلات
الحب
من
بعد
العداوه
Как
прекрасна
любовь
после
вражды
امرك
مجاب
وموطنك
في
عيني
Твой
приказ
исполнен,
и
твое
место
в
моих
глазах
واغلى
علي
مني
وانا
تحت
امرك
И
ты
дороже
мне,
чем
я
сам,
и
я
в
твоем
распоряжении
سخرت
لك
روحي
وانا
يكفيني
Я
посвятил
тебе
свою
душу,
и
мне
достаточно
اكون
لك
واحد
يساوي
عمرك
Быть
для
тебя
тем,
кто
равен
твоей
жизни
اظلم
حبيبي
ما
أشوفك
ظالم
ظالم
ياروح
الروح
Буду
несправедлив,
любимая,
если
скажу,
что
ты
несправедлива,
несправедлива,
о
душа
моей
души
ايه
احبك
لو
تسوي
ماتسوي
Да,
я
люблю
тебя,
что
бы
ты
ни
делала
لان
قلبي
لك
بعد
في
كل
مساواه
Потому
что
мое
сердце
все
еще
принадлежит
тебе
всецело
انت
في
حبك
ولا
كأنك
عدوي
Ты
в
своей
любви,
как
будто
ты
не
мой
враг
ياحلات
الحب
من
بعد
العداوه
Как
прекрасна
любовь
после
вражды
ودي
اعيش
العمر
كله
جنبك
Я
хочу
прожить
всю
жизнь
рядом
с
тобой
الكون
مايسوى
اعيشه
دونك
Мир
не
стоит
того,
чтобы
жить
без
тебя
انا
انا
اداري
خاطرك
واحبك
Я,
я
забочусь
о
тебе
и
люблю
тебя
بالمختصر
يعني
انا
مجنونك
Короче
говоря,
я
без
ума
от
тебя
اظلم
حبيبي
ما
أشوفك
ظالم
ظالم
ياروح
الروح
Буду
несправедлив,
любимая,
если
скажу,
что
ты
несправедлива,
несправедлива,
о
душа
моей
души
ايه
احبك
لو
تسوي
ماتسوي
Да,
я
люблю
тебя,
что
бы
ты
ни
делала
لان
قلبي
لك
بعد
في
كل
مساواه
Потому
что
мое
сердце
все
еще
принадлежит
тебе
всецело
انت
في
حبك
ولا
كأنك
عدوي
Ты
в
своей
любви,
как
будто
ты
не
мой
враг
ياحلات
الحب
من
بعد
العداوه
Как
прекрасна
любовь
после
вражды
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.