Lyrics and translation Fahd Al Kbesi - إلا الموت (Ella El Mot)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
إلا الموت (Ella El Mot)
Только смерть (Ella El Mot)
ما
ياخذني
الا
الموت
الا
الموت
وغيره
مايفرقنا
Только
смерть
может
меня
забрать,
только
смерть,
и
ничто
другое
нас
не
разлучит.
معاك
العمر
كله
ياعسى
يومي
قبل
يومك
С
тобой
всю
жизнь,
пусть
мой
день
будет
раньше
твоего.
وعد
ماغيب
عن
عينك
ماغيب
وعد
مارخص
محبتنا
Обещаю,
не
исчезну
из
твоих
глаз,
обещаю,
не
удешевится
наша
любовь.
حبيبي
ساعة
الفرقى
أبيها
آخر
همومك
Любимая,
час
разлуки,
пусть
будет
последней
из
твоих
забот.
ما
ياخذني
الا
الموت
الا
الموت
وغيره
مايفرقنا
Только
смерть
может
меня
забрать,
только
смерть,
и
ничто
другое
нас
не
разлучит.
معاك
العمر
كله
ياعسى
يومي
قبل
يومك
С
тобой
всю
жизнь,
пусть
мой
день
будет
раньше
твоего.
وعد
ماغيب
عن
عينك
ماغيب
وعد
مارخص
محبتنا
Обещаю,
не
исчезну
из
твоих
глаз,
обещаю,
не
удешевится
наша
любовь.
حبيبي
ساعة
الفرقى
أبيها
آخر
همومك
Любимая,
час
разлуки,
пусть
будет
последней
из
твоих
забот.
الغلا
انت
الغلا
ياكبره
بقلبي
غلاك
Ты
— моя
любовь,
как
велика
твоя
любовь
в
моем
сердце.
والهوى
انت
الهوى
ماتسوى
هالدنيا
بلاك
И
страсть
— это
ты,
этот
мир
ничего
не
стоит
без
тебя.
والوفا
انت
الوفا
عيشني
بالدنيا
معاك
И
верность
— это
ты,
дай
мне
жить
в
этом
мире
с
тобой.
ما
ياخذني
الا
الموت
الا
الموت
وغيره
مايفرقنا
Только
смерть
может
меня
забрать,
только
смерть,
и
ничто
другое
нас
не
разлучит.
معاك
العمر
كله
ياعسى
يومي
قبل
يومك
С
тобой
всю
жизнь,
пусть
мой
день
будет
раньше
твоего.
انا
مقدر
على
بعدك
بعدك
تطمن
يالغلا
وارتاح
Я
не
смогу
вынести
твоей
разлуки,
не
волнуйся,
любимая,
и
успокойся.
انا
اصغر
هم
في
بعدك
يحقق
فيني
ارباحه
Я
самая
маленькая
забота
в
твоей
разлуке,
которая
приносит
мне
прибыль.
وتدري
راحتي
قربك
قربك
وفي
قلبك
انا
مرتاح
И
ты
знаешь,
мой
покой
— это
быть
рядом
с
тобой,
рядом
с
тобой,
и
в
твоем
сердце
я
спокоен.
انا
لو
افقدك
لحظه
حبيبي
افقد
الراحه
Если
я
потеряю
тебя
на
мгновение,
любимая,
я
потеряю
покой.
انا
مقدر
على
بعدك
بعدك
تطمن
يالغلا
وارتاح
Я
не
смогу
вынести
твоей
разлуки,
не
волнуйся,
любимая,
и
успокойся.
انا
اصغر
هم
في
بعدك
يحقق
فيني
ارباحه
Я
самая
маленькая
забота
в
твоей
разлуке,
которая
приносит
мне
прибыль.
وتدري
راحتي
قربك
قربك
وفي
قلبك
انا
مرتاح
И
ты
знаешь,
мой
покой
— это
быть
рядом
с
тобой,
рядом
с
тобой,
и
в
твоем
сердце
я
спокоен.
انا
لو
افقدك
لحظه
حبيبي
افقد
الراحه
Если
я
потеряю
тебя
на
мгновение,
любимая,
я
потеряю
покой.
الغلا
انت
الغلا
ياكبره
بقلبي
غلاك
Ты
— моя
любовь,
как
велика
твоя
любовь
в
моем
сердце.
والهوى
انت
الهوى
ماتسوى
هالدنيا
بلاك
И
страсть
— это
ты,
этот
мир
ничего
не
стоит
без
тебя.
والوفا
انت
الوفا
عيشني
بالدنيا
معاك
И
верность
— это
ты,
дай
мне
жить
в
этом
мире
с
тобой.
ما
ياخذني
الا
الموت
الا
الموت
وغيره
مايفرقنا
Только
смерть
может
меня
забрать,
только
смерть,
и
ничто
другое
нас
не
разлучит.
معاك
العمر
كله
ياعسى
يومي
قبل
يومك
С
тобой
всю
жизнь,
пусть
мой
день
будет
раньше
твоего.
امان
الله
على
قلبك
قلبك
وحبك
بالحفظ
والصون
Да
хранит
Аллах
твое
сердце,
твое
сердце
и
твою
любовь.
حبيبي
ما
ابي
تشغل
بطاري
البعد
تفكيرك
Любимая,
я
не
хочу,
чтобы
мысли
о
разлуке
занимали
тебя.
ابيك
وكلي
احبك
احبك
وكل
شي
لغلاك
يهون
Я
хочу
тебя
и
всем
сердцем
люблю
тебя,
люблю,
и
всё
ради
твоей
любви
ничего
не
значит.
وهبتك
قلب
ما
يبغي
سواك
ولا
عشق
غيرك
Я
отдал
тебе
сердце,
которое
не
желает
никого,
кроме
тебя,
и
не
любит
никого,
кроме
тебя.
امان
الله
على
قلبك
قلبك
وحبك
بالحفظ
والصون
Да
хранит
Аллах
твое
сердце,
твое
сердце
и
твою
любовь.
حبيبي
ما
ابي
تشغل
بطاري
البعد
تفكيرك
Любимая,
я
не
хочу,
чтобы
мысли
о
разлуке
занимали
тебя.
ابيك
وكلي
احبك
احبك
وكل
شي
لغلاك
يهون
Я
хочу
тебя
и
всем
сердцем
люблю
тебя,
люблю,
и
всё
ради
твоей
любви
ничего
не
значит.
وهبتك
قلب
ما
يبغي
سواك
ولا
عشق
غيرك
Я
отдал
тебе
сердце,
которое
не
желает
никого,
кроме
тебя,
и
не
любит
никого,
кроме
тебя.
الغلا
انت
الغلا
ياكبره
بقلبي
غلاك
Ты
— моя
любовь,
как
велика
твоя
любовь
в
моем
сердце.
والهوى
انت
الهوى
ماتسوى
هالدنيا
بلاك
И
страсть
— это
ты,
этот
мир
ничего
не
стоит
без
тебя.
والوفا
انت
الوفا
عيشني
بالدنيا
معاك
И
верность
— это
ты,
дай
мне
жить
в
этом
мире
с
тобой.
ما
ياخذني
الا
الموت
الا
الموت
وغيره
مايفرقنا
Только
смерть
может
меня
забрать,
только
смерть,
и
ничто
другое
нас
не
разлучит.
معاك
العمر
كله
ياعسى
يومي
قبل
يومك
С
тобой
всю
жизнь,
пусть
мой
день
будет
раньше
твоего.
(♡By
SaroOo♡)
(♡By
SaroOo♡)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.