Lyrics and translation Fahrenheit - Don't Know How To Love
只好讓禮物安靜躺在我口袋
Мне
пришлось
оставить
подарок
спокойно
лежать
в
моем
кармане
遠遠看著你跟他快樂聊到笑開
Наблюдала
за
тобой
издалека
и
радостно
болтала
с
ним,
пока
он
не
рассмеялся
但友情兩字不足形容我情感
Но
слова
дружба
недостаточно,
чтобы
описать
мои
эмоции
心情都隨你轉彎
Настроение
зависит
от
вас
耳機他輕輕吻我耳朵
愛情歌聽不完
Наушники,
он
нежно
поцеловал
меня
в
уши,
я
не
могу
дослушать
песни
о
любви
до
конца.
適合我們的從不是浪漫
Это
никогда
не
бывает
романтично,
что
нам
подходит
你不會愛
我的愛
我明白
Ты
не
полюбишь
мою
любовь,
я
понимаю
妳的最愛
那一塊
哪天我才存在
Я
не
буду
существовать
до
тех
пор,
пока
однажды
не
стану
твоим
любимым
произведением
我不會愛
妳的愛
受傷害
Я
не
буду
любить
твою
любовь
больно
所以寧願安靜的等待
Так
что
я
предпочел
бы
спокойно
подождать
只剩下冰冷空氣陪我一整晚
Только
холодный
воздух
остается
сопровождать
меня
всю
ночь
寂寞卻多到塞車根本無法動彈
Одиноко,
но
на
дороге
столько
пробок,
что
я
вообще
не
могу
пошевелиться
一翻身我在半夜突然就醒來
Я
внезапно
проснулся
посреди
ночи,
как
только
перевернулся
夢裡你的唇柔軟
Твои
губы
нежны
во
сне
耳機他輕輕吻我耳朵
愛情歌聽不完
Наушники,
он
нежно
поцеловал
меня
в
уши,
я
не
могу
дослушать
песни
о
любви
до
конца.
適合我們的從不是浪漫
Это
никогда
не
бывает
романтично,
что
нам
подходит
你不會愛
我的愛
我明白
Ты
не
полюбишь
мою
любовь,
я
понимаю
妳的最愛
那一塊
哪天我才存在
Я
не
буду
существовать
до
тех
пор,
пока
однажды
не
стану
твоим
любимым
произведением
我不會愛
妳的愛
受傷害
Я
не
буду
любить
твою
любовь
больно
所以寧願安靜的等待
Так
что
я
предпочел
бы
спокойно
подождать
愛你我慢不下來
沒有哪一天例外
Я
люблю
тебя,
я
не
могу
замедлиться,
ни
один
день
не
является
исключением.
跟自己比快
我會趕上你未來
Быстрее,
чем
я
сам,
я
догоню
тебя
в
будущем
你不會愛
我的愛
我明白
Ты
не
полюбишь
мою
любовь,
я
понимаю
妳的最愛
那一塊
那天我才存在
Я
существовал
только
в
тот
день,
когда
твое
любимое
произведение
我不會愛
妳的愛
受傷害
Я
не
буду
любить
твою
любовь
больно
所以寧願安靜的等待
Так
что
я
предпочел
бы
спокойно
подождать
不怕空白
我繼續等待
Я
не
боюсь
пробелов,
я
буду
продолжать
ждать
等待
等待
等待
Подожди,
подожди,
подожди
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Huang Zu Yin, 鄭楠
Attention! Feel free to leave feedback.